The pedigree of Honey by Emily Dickinson

         Версия I

В нектаров родословье
пчеле нет нужд вникать,
ни в чём родство восторга
не сдержит мотылька
в блескучем лёте к высоте
чего-то, что не весть...
Права на путь к отмене рабств -
насущнейшая вещь.


         Версия II

В происхожденьи мёда
пчеле заботы нет,
ведь ей и клевера порой
высокороден цвет...




(Две её разных версии, два перевода.)

*********************************************
The pedigree of Honey by Emily Dickinson

The pedigree of Honey            
Does not concern the Bee,         
Nor lineage of Ecstasy            
Delay the Butterfly               
On spangled journeys to the peak 
Of some perceiveless thing --    
The right of way to Tripoli      
A more essential thing.          

version I

The Pedigree of Honey             
Does not concern the Bee --       
A Clover, any time, to him,       
Is Aristocracy --               

version II


Рецензии