Н. Т. Пидласко. Облако тенью пасётся в долине

Облако тенью пасётся в долине,
Ветер залётный ерошит копну.               
Вот моя Родина: роща, малинник,            
Речка - всего два шага в ширину.               

Плачется иволга где-то далёко,               
Неугасимое в сердце тепло.               
Милая Родина - берег, осока,
Старые ивы, церквушка, село...


Воблака ценем пасвіцца ў даліне
 
Воблака ценем пасвіцца ў даліне,
Вецер зацеяў з капою гудьню.               
Вось мая Радзіма: гай, маліннік,            
Рэчка - усяго два кроку ў шырыню.               

Плачацца жаўтушка дзесьці далёка,               
Незгасальнае ў сэрцы цяпло.               
Мілая Радзіма - бераг з асотам,
Старыя вербы, цэркаўка, сяло... 


Рецензии
Здравствуйте, уважаемый Максим!

Спасибо Вам искреннее за радость перевода на белорусский язык моего скромного стихотворения!..
С пожеланиями доброго и солнечного лета..,
С теплом, дружески - Н. Т.

Николай Тихонович Пидласко   05.06.2021 05:33     Заявить о нарушении