Библиотека. Кабир

Кабир

Кабир- средневековый индийский поэт-мистик, поэт-сант, выдающийся реформатор движения бхакти, классик литературы хинди.


* * *
 Как сын любимый за родным отцом,
 душа стремится за своим творцом.
 Но, сунув сыну сласти зла, обмана,
 отец от сына спрятался нежданно.
 Увидел сын, что нет к отцу путей,
 пока рука полна таких сластей,-
 И выбросил, отверг их, как заразу,
 и своего отца нашел он сразу.

* * *
 Уставов мертвых проповедник,
 идет в объятья смерти мир.
 Любви бессмертной собеседник,
 из чаши жизни пьет Кабир.


* * *
 Метнул с любовью живою
 учитель стрелу из лука,
 И в сердце мое стрелою
 вонзилась его наука.

* * *
 Из всех напитков что хмельнее,
 о Рама, чем напиток Твой?
 Лишь каплю капнешь в чашу сердца -
 и станет чаша золотой.
* * *
 Кабир сказал: "Вино познанья сладко,
 но пить его не всем дано.
 Учителю мы платим головою
 за это сладкое вино".
* * *
 Ты видишь: хлеб любви я продаю,
 купи кто хочет,- честно я торгую.
 Хлеб - на весах. Ты голову свою
 навек на чашу положи другую.
* * *
 Любовь на поле не растет; цены
 ей нет,- не продает ее торгаш.
 Простолюдин и царь пред ней равны:
 любовь получишь, если жизнь отдашь.

* * *
 "Мое" и "я" - беда. Их уничтожь скорее:
 "Мое" - цепь на ногах, а "я" - петля на шее.

* * *
 Как бы зрачок в глазу -
 Господь в душе людской:
 Искать Его вовне -
 безумье, труд пустой.
* * *
 Скажи, мулла, зачем на минарет залез?
 Иль, думаешь, оглох всевышний - царь небес?
 Того, кого зовешь ты громкою мольбой,
 ищи в своей душе, он должен быть с тобой.



* * *
 Ни ласки, ни любви и ни духовной пищи
 повсюду не ищи, как милостыню - нищий:
 Ты ласку и любовь твори в душе своей,
 а не вымаливай их у других людей!


* * *
 Аскет гордился: "Я превыше всех!" -
 но, вожделея, совершил он грех.
 Таких аскетов мне милей мирянин,
 чей ум гордынею не затуманен.
* * *
 Нам не помогут брахманы беседами,
 не нужен людям опыт их убогий.
 Ужель они, опутанные ведами,
 для нас отыщут верные дороги?


* * *
 


Лишь стволы, одетые листвой,
 понимают вкус воды живой,
 Но воскликнет дерево сухое:
 "Шум дождя? Да что это такое?"



* * *
 Я другом стал тому, кто всех мудрей,
 но мудрость чья непостижима.
 Его душа и воздуха быстрей,
 и тоньше влаги, легче дыма.

* * *
 Не спи, подруга,- дорого заплатишь!
 День вспыхнул. Неужель его утратишь?
 Проснувшимся - алмазы без числа...
 Все потеряла ты, пока спала!
 Твой друг умен, ты ложа с ним не делишь,
 Ему постель ты, глупая, не стелишь.
 Так друга не узнаешь никогда.
 Опомнись, дурочка, ты молода!
 Проснись, проснись и убедись воочью:
 Любимый твой проснулся, видно, ночью,
 Свою постель покинул на заре,
 И пусто в доме, пусто на дворе...
 Сказал Кабир: "Лишь тот от сна воспрянет,
 Кого оружье слова в сердце ранит".


Рецензии