Эпитет 21. Ира Свенхаген. с немецкого

zur falschen zeit am falschen ort
im falschen moment ein falsches wort
zu nah an der macht – gefaehrliches spiel:
gleich ohne urteil - ab ins exil

dorthin wo im winter der wein gefriert
wo sich kein skythe fuer ihn interessiert
wo sich der pontus wild ueberschlaegt
dorthin wo sein name auf immer verweht

denn was ist schlimmer als tod und exil –
das ende als unerreichbares ziel
verwandlung und metamorphosen
hybris – schicksal – symbiosen

ich glaube ovid ist noch heute dort:
zur falschen zeit und am falschen ort

И место не то средь фальшивых лет
И слово не то и не  тот момент
близко к власти - опасно всегда:
 сразу изгнание без суда

туда где зимой замерзает вино
где никому ты не нужен давно
где дикий понт беспричинно шумит
где странный изгнанник будет забыт

что хуже изгнание или смерть
чтоб цели достичь до конца успеть
без трансформаций метаморфоз
странный гибрид как судьбы симбиоз

я верю овидия сыщется след
в фальшивом месте в данный момент


Рецензии
Добрый день, Иосиф! Спасибо за перевод - ноооооо: думаю, лучше бы
"где дикий понтус шумит" (Pontus Euxinus - древнее название Черного моря).
а также
"странный гибрис как судьбы симбиоз": гибрис или хюбрис бы так: в «Метаморфозах» Овидия есть разные причины для «превращения». Один из них - высокомерие. А будет наказание за это. Он уже догадался о своей судьбе. А местом ссылки была Томи - сегодня это Константа в Румынии. Тогда там это было так же "красиво", как и сегодня ...
Спасибо Вам! С юмором!

Ира Свенхаген   29.05.2021 22:50     Заявить о нарушении
Ира, спасибо за замечания. Для меня это очень важно, так как я всегда не уверен, что правильно передал ваши мысли.

Иосиф Бобровицкий   30.05.2021 06:22   Заявить о нарушении
Иосиф, спасибо большое! Я уже вижу в мой подстрочнике, что объяснения должны быть даны, но с другой стороны, читатели уже в Интернете и могут там все найти. На данный момент я точно не знаю, что бы лучше. Бесконечные звездочки, числа и соответствующие объяснения и ссылки - всегда беспокоят меня при чтении.
Можно бы написать стихотворение из 14 строк об Овидии, Пушкине, Гете и т. д., а потом всегда писать объяснения и пояснения в 14 томах - это был бы интересный проект. Но кто тогда захочет это читать?
Большое спасибо за Ваше терпение!
С теплыми пожеланиями

Ира Свенхаген   30.05.2021 13:40   Заявить о нарушении