It s My Life - Bon Jovi. Перевод
Не для раненых и битых.
В ней не будет пострадавших,
Здесь мой крик от боли хриплый,
Что услышите однажды:
Это моя жизнь!
Сейчас или никогда!
Я не собираюсь жить вечно!
Я просто хочу жить, пока жив!
Тем, кто жив, как Томми с Джином*,
Стоят крепко, не сдаются.
Всё на свете достижимо,
Только должен не прогнуться
И рвануть неудержимо
В новый день и к новой жизни,
Хоть и путь бывает лживым.
Это моя жизнь!
Сейчас или никогда!
Я не собираюсь жить вечно!
Я просто хочу жить, пока жив!
Моё сердце – есть дорога,
Как донёс нам Фрэнк Синатра:
«Did it my way»**. С моим Богом
Жить хочу сейчас, не завтра!
Держись жёстко перед боем,
Не сломись, и не сгибайся,
Эта музыка с тобою,
Пока жив ты: Улыбайся!
Это моя жизнь!
Сейчас или никогда!
Я не собираюсь жить вечно!
Я просто хочу жить, пока жив!
Моё сердце – есть дорога,
Как донёс нам Фрэнк Синатра:
«Did it my way». С моим Богом
Жить хочу сейчас, не завтра!
Я просто хочу жить, пока я жив,
Потому что это моя жизнь…
*Томми и Джин: персонажи из песни Bon Jovi "Livin' On A Prayer" (1986)
** Слова из песни Фрэнка Синатры "My Way" (1969)
Свидетельство о публикации №121051900610
Я бы написала что-то типа:
Это жизнь -
Мчусь на полной и по встречной -
Мне не нужно жизни вечной!
Просто каждый миг хочу прожить...
(Моя жизнь...)
Всё, что я прошу у бога -
Находить свою дорогу.
Только свой путь выбирай:
It`s my life!
Юлия Белозёрова 19.05.2021 12:58 Заявить о нарушении