The Butterfly s Assumption Gown by Emily Dickinson
в чертоге никший дорогом,
примерь-ка вечерком,-
по-барски быть накоротке
в новоанглийском городке
у лютиков дружком...
(Эмили - к Сью.
1873г., давным-давно всё кончено между ними,
но едкая горечь Эмили проскваживает -
сорокатрёхлетняя Сью, рядясь светской львицей,
порхает в Эмерсте по званым вечерам,
приёмам, посиделкам...)
*************************************************
The Butterfly's Assumption Gown by Emily Dickinson
The Butterfly's Assumption Gown
In Chrysoprase Apartments hung
This afternoon put on --
How condescending to descend
And be of Buttercups the friend
In a New England Town --
Свидетельство о публикации №121051106694