Сонет 54 - Тайны бытия

Ира Свенхаген

Muster 54 (Узор 54)
http://stihi.ru/2020/10/15/8872
 
fuer Oda Schaefer (1900 - 1988), "Gruenes Schweigen", 1939

durchs blaetterdach weht nur kuehle
die heissen sommergefuehle
hat der wind lange fortgetragen
und aus den rabatten ragen
die graeser so vertikal
vertrocknet-transzendental

die zitternden spitzen wagen
ein fruehjahr voraus zu sagen
so lautlos zaertlich und leise
ein geheimnis von jener weise
das unsere welt
erhaelt

nur die schweigenden gruenen stunden
sind mit dir und dem sommer entschwunden
******
(вольный перевод)
Сонет 54 «Тайны бытия»
**********************
Сквозь крышу листвы холод струится
И жаркое лето не может пробиться
Давно унесло его ветром шальным
И клумбы пустые покинуты им.
Соломки-травинки стоят вертикально
Мечтают о встрече с ним трансцендентально*.

Озябшие ветви дрожат на ветру
Надеются встретить весну по утру.
Так же беззвучно, медленно, нежно
Приходят и тайны о жизни безбрежной
Откроют однажды весь мир в этот миг
Чтоб истину эту ты тоже постиг.

Только шелест зелёной листвы
Вместе с летом ушли, как и ты.
****************************
Виктор Кнейб (Viktor Kneib)
07.05.2021 – Speyer

*трансцендентный [от латин. transcendo – переступаю, перешагиваю].
1. В идеалистической философии – лежащий за пределами опыта,
недоступный опытному познанию; противоп. имманентный (филос.).


Рецензии
Спасибо за перевод и пояснительную записку! На данный момент я не знаю и не решила, стоит ли добавлять комментарии и пояснения к стихотворениям. Каким-то образом читатели уже находятся в Интернете и могут сразу все найти. Но кто знает, что теперь лучше. Большое спасибо!

Ира Свенхаген   08.05.2021 19:55     Заявить о нарушении
Что касается коментарий. Есть очень много слов, которые мы слышали однажды и знаем приблизительно их значение. Ясное дело, что интернет открыт для всех и в любой момент там можно навести справки. Но всё это требует дополнительного времени и может увести от начальной цели. Начал смотреть одно, так увидел другое и пошло и поехало. А посему и для себя лично, я предпочитаю не оставлять тёмных пятен, на страницах моих произведений. Как я успел заметить, у вас богатый энциклопедический язык. Многие из ваших слов я бы ни за что не догадался применить в своих стихах, ну а после того, когда поближе познакомился, то оказалось что с ними даже на много объёмнее может быть выражена мысль.
Как к примеру слово Трансцидентальный. Тут уж действительно пришлось потрудится.

Виктор Кнейб   08.05.2021 20:35   Заявить о нарушении