Переводчица

Мой самый первый длинный стишок, который не был переводом. О том, как я перевожу чужие стихи.


Переводчица



Мысль не приходит, что поэтом буду:

Умею разглагольствовать, не петь.

Стих истинный — большое слишком чудо,

Им зауми моей не овладеть.


Но мир мой треснут и грозит распасться,

Уловкой только можно ладить с ним.

Я пробую в стихах чужих спасаться,

И обращаюсь к жизням я другим.


То будто я — старик суровый, странный;

Стихи — лишь часть чудес, что может он:

Его труды одушевляют мрамор,

Им в красках мира путь запечатлен.


То рыжая блестящая царица,

Актриса, что с собой наедине

Актерством поневоле тяготится,

Вдруг жалобы свои поручит мне.


То храбрый рыцарь праздный выражает

По делу и любви тоску в стихах;

То хитрый рыцарь — узник обличает,

Что дурно дома и в чужих краях;


То лицедей насмешливый тот, страстный,

Которому его же страсти мстят,

Бранит любовь неверную напрасно —

Так, что в веках упреки повторят.


И женщина-ученый меж монахинь,

И не желавшая забыть вдова,

И джентльмен, что смерть найдет на плахе,

И грустный шут, чьи лучше дел слова…


Искусней им помощники служили,

Но, сжалившись иль заиграв со мной,

Они мне мысль и образ одолжили

Себе приняв в подспорье голос мой.


От них нужны толчки мне и подсказки,

Моя душа — их временный приют,

Они — укрытье мне, но я — их маска,

Их силы в мир через меня идут.


Уйдут они, и мой порыв исчезнет.

Остатков чуда я не сберегу.

Услышат — я прошу у них прощенья

За то, что так служу им, как могу.


Мой перевод — всегда один из многих,

Его достойнейшим не назовут:

Благой запал изъянов ведь не скроет,

И не стараясь сильно, их найдут.


Обогащалась, а не обиралась,

Должна не жадничать — благодарить:

Часть сущности моей другим досталась,

Чтоб, сохранив себя, могла я жить.


3 февраля 2016 г.

P.S. В очень патетическом финале слово «обиралась» — это страдательный залог от глагола «обирать» в смысле «обворовывать,  отбирать нечестным путем, насильно » (Толковый словарь Ефремовой). А то вы подумаете что-нибудь более мрачное или менее приличное, чем мне хотелось бы. :-)


Рецензии