Crying in the rain. A-ha. 1962

Видео на Ютубе  https://www.youtube.com/watch?v=h-WPexVEujg

Слёзы под дождём. А-ха.

Тебе не дам понять,
С разбитым сердцем как больно страдать.
Гордость моя знает точно, что я
Прячусь в горе своём.
Я буду плакать под дождём.

Тучи жду на небесах.
Не отличишь ты дождь от слёз на глазах.
Не говорю, что ещё так люблю.
Боль жжёт сердце огнём,
Я буду плакать под дождём.

Дождя капли, наверно,
Не смоют никогда мою беду.
(Но) мы теперь не вместе,
Молю дожди: «Пролейтесь» —
Я спрятать слёзы от тебя смогу.

Когда все слезы пройдут,
Включу улыбку я, под солнцем пойду.
Я может и глуп,
Но тебе не скажу про боль в сердце своём —
Я буду плакать под дождём.

(Но) мы с тобой не вместе,
Молю дожди: «Пролейтесь» —
Так спрятать слёзы от тебя смогу.

Когда все слезы пройдут,
Включу улыбку я, под солнцем пойду.
Я может и глуп,
Но тебе не скажу про боль в сердце своём —
Я буду плакать под дождём.

Перевод с английского для пения. Он же эквиритмический, он же поэтический.

I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I've got my pride and
I know how to hide
All the sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that
I still love you so
Only the heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears
I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll
Never see me complain
I'll do my crying in the rain

Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears
I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll
Never see me complain
I'll do my crying in the rain


Рецензии