Порт. Dancando lambada. Kaoma. 1989
Танцуя ламбаду. Каома. (Португ.)
Мулатка, упругое тело,
Отдыхаю, танцуя с тобой.
Чтобы я все забыл ты хотела
И не знаю что будет со мной.
Счастье это — ламбаду опять
Мне с тобой до утра танцевать.
Танцуем ламбаду мы,
Танцую ламбаду я,
Танцуешь ламбаду ты,
Танцуем ламбаду.
Чудеса та смуглянка творит —
То прижмется, а то отойдет.
Гладкой кожей ко мне прикоснись
(И) страсть желаний опять оживет.
Танцуем ламбаду мы,
Танцую ламбаду я,
Танцуешь ламбаду ты,
Танцуем ламбаду.
Перевод с португальского для пения, он же эквиритмический, он же поэтический.
"Dancando Lambada" (Танцуя ламбаду) — песня французско-бразильской группы Каома с бразильской певицей Лоалва Браз. Это был второй сингл с дебютного альбома Каома Worldbeat. Выпущенный в октябре 1989 года, он добился успеха, достигнув 4-го места во Франции, 6-го места в Швейцарии и 11-го места в Ирландии, но не смог повторить успех предыдущего хита Каомы "Lambada"
Morena cintura de mola
Seu jeitinho me faz relaxar
Esquecer essa coisa faceira
Desse jeito n;o sei o que ser;
Felizmente morena vo;;
Na lambada me faz delirar
Dan;ando lambada eh
Dan;ando lambada la
Dan;ando lambada eh
Dan;ando lambada
Com jeitinho neguinha me diz
Bem juntinho escorregando d;
De tantos desejos aflitos
Sua pele lisa no meu corpo ro;ar
Dan;ando lambada eh
Dan;ando lambada la
Dan;ando lambada eh
Dan;ando lambada
Свидетельство о публикации №121041703350
Оказывается - нас таких много на этом сайте! Салют!
Гений Иванович 26.04.2023 22:18 Заявить о нарушении
Таких как мы намного больше, чем можно представить. Как говаривал Вильгельм наш Шекспир "Ничто не ново под луной" или не вечно?:-)
Вячеслав Билык 27.04.2023 09:27 Заявить о нарушении