Октавио Пас - Лишь откромсан язык

Лишь откромсан язык
лишь открыты глаза
соловья на стене

Сколько скорби в глазах
оперенье в крови
соловья на стене

Кровь на перьях, внезапный порыв
и в гортани восходит вода
соловья на стене

Влюблена, бег стремит
окрыленно вода –
соловей на стене

Среди черных камней белый глас
той влюбленной воды –
соловей на стене

Хоть откромсан язык, но поет
камни кровью обагрены
соловья на стене

(с испанского)

Octavio Paz
Con la lengua cortada


Con la lengua cortada
y los ojos abiertos
el ruise;or en la muralla

Ojos de pena acumulada
y plumaje de sangre
el ruise;or en la muralla

Plumas de sangre y breve llamarada
agua reci;n nacida en la garganta
el ruise;or en la muralla

Agua que corre enamorada
agua con alas
el ruise;or en la muralla

Entre las piedras negras la voz blanca
del agua enamorada
el ruise;or en la muralla

Con la lengua cortada canta
sangre sobre la piedra
el ruise;or en la muralla


Рецензии
Безмерно красиво, Сережа.
Читаю и читаю...

Про За   25.03.2021 08:41     Заявить о нарушении
Октавио, он такой)

Сергей Батонов   25.03.2021 10:03   Заявить о нарушении