Пешеле. Хаим Таубер. Перевод с идиш

Грустный я рассказ вам поведаю.
Все случилось как будто вчера
В городке одном, что средь гор стоит
У реки украинской Днестра.

 На окраине была улочка,
Там портной в бедном домике жил.
Его доченькой, милой Пешеле,
Как сокровищем, Бог одарил.

Губки-вишенки, как роса свежи,
Щечки – будто бы яблочка два,
Светлы локоны, как венец златой,
А глаза – как небес синева.

Любовались ей все на улице,
А парнишки вздыхали тайком,
Видя, как портной вместе с дочерью
Шли субботним гулять вечерком.

Но надвинулась туча черная
На спокойный досель городок,
Стала смертушка неуемная
Брать еврейские жизни в оброк.

Мужики из сел по окрестностям,
Позабыв о полях и лугах,
К городку пошли быстро толпами,
Вилы, косы,  лопаты в руках.

Не смогли сбежать папа с дочкою
И попали как в ловчую сеть.
И отца держать стали за руки
И принудить хотели смотреть.

И тогда портной, сам тщедушненький,
Как в медведя себя обратил.
Смог он вырваться и портновские
Свои ножницы резво схватил.

- Не получите, злые изверги,
Мою доченьку, Господа дар! -
И ударил в грудь бедной Пешеле,
Прямо в сердце нанес ей удар.

В городке потом, возле площади,
Сумасшедшего каждый встречал:
Голова бела,
Взгляд как два ствола –
Как посмотрит – убьет наповал.

Вот такой рассказ вам поведал я
И от слез удержаться не мог.
Песен радостных не могу я петь –
Это был мой родной городок.


Оригинал:

Х'кен а майселе, ништ кейн фрейлехе,
Ун дерцейлн их вел эс фар айх,
Фун а штетеле ин Украинэ,
Цвишн берг дорт ,байм Днистер дейм тайх.
Интер бергеле,ин а геселе
Хот ан уремер шнайдер гевойнт,
Мит а техтерл, а шейн Пешеле,
Ви ан ойцер, хот Гот им балойнт.

Мит ди ейгелех,ви дер химл-блой
Ин ди беклех цвей гриблех мит хейн
Липн-каршелех,фриш ви моргн -той.
Ланге локлех,ви голдене кройн.
Бай бухиримлех ин дейм геселе
Гейт аройс пушет хайес нух ир
Вен дус шнайдел мит зайн техтерл
Гейн шабес фарнахт ойф шпацир.

Дор дус штейтеле ин Украине
Хот а финстерер волкн фархилт
Шварцер тойт хот дорт,ин дейм штейтеле
Мит ди идише лейбнс цешпилт.
Зайнен пойерим фин ди дерфелех
Фин дейм фелд ин фин акер авек
Ойф а штейтеле зих а лоз гетин
Мит рецихе,мит косес ин хек.

Ин дейм шнайдерл мит зайн техтерл
Хубнзей ништ гелозт дорт фарбай
Ин мит хойзек нох,ойф дейм татнс штруф
Им гецвинген нох штейн дорт дербай.
Нор дус клейнинке швахе шнайдерл
Хот бакимен а койях фин а бер
Ойгебисн зих,ойсгерисн зих
Ин гехапт гройсе шнайдерше шер.
Мердер шмицике,нейн,нейн дрикт зи ништ
С,тур ништ зайн гот,с матуне фарплект
Ин ин Пешеле ин дейм херцеле бизн хентл дус шерл гештект.

Ин дейм штейтеле ин дейм марк ацинд
А мешигенер дрейт зих арим
Вайсе хур ви шней
Ойгн-тайнес цвей
Мунен ентфер фин емецн штим.

Азой ендикт зих шойн дус майселе
Зайт мир мойхл,вус х,зинг мит а трер
Х,ким фин штейтеле ин Украине
Зинген фрейлех из мир зейр швер.

Большая благодарность (а гройсн данк) пользователю ЖЖ aidishemame, который написал мне этот текст, а также указал имя автора.


Рецензии