Тадеуш Завадовский. любуясь птицами

Тадеуш Завадовский

любуясь птицами


мир утратил цвета. он стал черно-белым. кто-то стер ластиком
промежуточные состояния. ты должен сказать на какой ты
стороне. в противном случае будешь отвергнут
всеми. я всегда любил ходить своими
 дорогами однако по ночам кто-то пытается установить на них
запрещающие знаки. на улицах и по телевизору организованы
облавы в соответствующих гетто. мне нравится после пробуждения
смотреть в небо на солнце и парящих к нему птиц.

свободных и насыщенных цветом.


Перевод с польского Юрия Салатова
24.09.2020
23-57





Tadeusz Zawadowski

podziwiaj;c ptaki


;wiat zatraci; kolory. sta; si; czarno-bia;y. kto; wymaza; gumk;
stany po;rednie. musisz si; opowiedzie; po kt;rej jeste;
stronie. w przeciwnym razie b;dziesz odrzucony
przez wszystkich. zawsze lubi;em chodzi; w;asnymi
drogami jednak po nocach kto; pr;buje ustawi; na nich
znaki zakazu. na ulicach i w telewizji organizowane s;
;apanki do w;a;ciwych gett. lubi; po przebudzeniu
patrze; w niebo na s;o;ce i szybuj;ce ku niemu ptaki.

wolne i pe;ne barw.


Рецензии