Sara Teasdale Song Making
(мои переводы)
Сара Тисдейл
Стихосложение
Рыдало сердце, как дитя,
Не видя слёз моих.
Пришлось собрать мне их в кулак
И сделать песней их.
Одна была плачем в ночи,
Другую спел петух.
Сердечко ныло, как дитя,
Никто не внял на слух.
У жизни я теперь в долгу
Служить придётся ей.
Долг оплатить я ей смогу,
Лишь песнею своей.
Sara Teasdale
Song Making
My heart cried like a beaten child
Ceaselessly all night long;
I had to take my own cries
And thread them into a song.
One was a cry at black midnight
And one when the first cock crew —
My heart was like a beaten child,
But no one ever knew.
Life, you have put me in your debt
And I must serve you long —
But oh, the debt is terrible
That must be paid in song
Свидетельство о публикации №120122603545