Байрон сумерки

Сумерки
Вот час, когда в саду с ветвей
Шлёт соловей за песней, песню
Вот час когда нет клятв нежней,
А слов и шёпота чудесней.
И ветерок и речка рады,
Шептать на ухо тем, кто рядом.
Цветы обрызганы росою,
Звезда встречается с другою:
В волне темнеет синева
Буреет на ветвях листва,
На небе облаков узоры,
Мешают ввысь  проникнуть взору,
А мрак закрывший даль стеной,
Вот, вот растает под  луной.

Twilight
It is the hour when from the boughs
The nightingale's high note is heard.
It is the hour when lovers' vows
Seem sweet in every whisper'd word.
And gentle winds and waters near
Make music to the lonely ear.
Each flower the dews have lightly wet,
And in the sky the stars are met:
And on the wave is deeper blue,
And on the leaf a browner hue,
And in the Heaven, that clear obscure
So softly dark and darkly pure,
That follows the decline of day
As twilight melts beneath the moon away
подстрочник
Это тот час, когда с ветвей
Слышится высокая нота соловья.
Это час, когда клятвы влюбленных
Кажись милым в каждом Шепчущем слове.
И ласковые ветры и воды рядом
Сделайте музыку для одинокого уха.
Каждый цветок роса слегка намочила,
и в небе звезды встретились:
А на волне глубже синева,
А на листе более коричневый оттенок,
И в небесах, что ясно неясно
Так тихо, темно и мрачно чисто,
Это следует за закатом дня
Как Сумерки тают под луной вдали.


Рецензии