Роберт Геррик. Н-901 Его другу во избежание споров
(Н-901) Его другу во избежание споров
От слов впадаем в гнев, а в гневе бьём –
Бьём так, что друг становится врагом.
Мой друг, чтоб не дошло у нас до ссор,
Давай не препираться с этих пор.
Пусть лучше будет чей-то нем язык,
Чем нашу дружбу спор порушит вмиг.
Robert Herrick
901. To his friend to avoid of words
Words beget Anger: Anger brings forth blowes:
Blowes make of dearest friends immortall Foes.
For which prevention (Sociate) let there be
Betwixt us two no more Logomachy.
Farre better 'twere for either to be mute,
Then for to murder friendship, by dispute.
Свидетельство о публикации №120111908818
С БУ,
Юрий Ерусалимский 20.11.2020 17:57 Заявить о нарушении
Может так: "Давай не препираться даже час"?
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 20.11.2020 18:43 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 20.11.2020 19:23 Заявить о нарушении
А если так:
Давай закончим препираться враз.
?
Здесь "враз" в значении "одновременно, вместе".
Сергей Шестаков 20.11.2020 20:22 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 20.11.2020 20:35 Заявить о нарушении
Сергей Шестаков 20.11.2020 20:45 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 20.11.2020 21:10 Заявить о нарушении
Сергей Шестаков 20.11.2020 21:40 Заявить о нарушении
Ещё раз поправил. Было:
Мой друг, чтоб не дошло до драк у нас,
Давай не препираться хоть сейчас.
Сергей Шестаков 21.11.2020 09:36 Заявить о нарушении