Станислав Пенев Земной крест Земен кръст

„ЗЕМЕН КРЪСТ” („ЗЕМНОЙ КРЕСТ”)
Станислав Пенчев Пенев (р. 1953 г.)
                Болгарские поэты
                Переводы: Наталья Харина, Людмила Королёва, Николай Штирман


Станислав Пенев
ЗЕМЕН КРЪСТ
                „Човешката душа тежи три грама.”
                Научно съобщение

Тревожи ме днес всичко, отброявам
вълните в мен, дошли една след друга:
по пътищата горе – в синевата
съдбата ми не ползва миг заслуга...

Спасението просто ще е длъжно
на сляпо с тъмното да се пребори.
Напрегнато, дори и някак – външно,
допуснатите грешки да оспори...

А всяка, всяка слънчева частица
ми носи свободата на простора,
но времето – всеобщата матрица –
премазва чувствата ми: в мен опора...

И с трите грама тежест на душата
в далечните космически простори
готов съм да си стъпя на краката:
човек с душата ми да се повтори.


Станислав Пенев
ЗЕМНОЙ КРЕСТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Наталья Харина)
                „Человеческая душа весит три грамма”.
                Научное сообщение

Отчего-то сегодня минуты считаю,
И вОлны тревоги одна за другой.
Дорога наверх в белом облаке тает,
Ни секунды судьба не имеет покой.

Во спасение нам нужно много сражаться.
И ослепнет во тьме тот, который уснул.
Напряжение нервов может казаться
Безошибочным шагом в кишенье акул.

Но энергия солнца лучами богата,
И приносит свободу в скольженье частиц.
Это матрица мира, за праздность – расплата.
Вижу стимул к мечте в одобрении лиц.

За три грамма души космос борется с верой,
На просторах его бестелесный полёт.
Я встаю в полный рост, за незримой портьерой
Каждый путь повторит, всё земное сочтёт.


Станислав Пенев
ЗЕМНОЙ КРЕСТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Людмила Королёва)
                „Душа человека весит всего три грамма – чистый вес человеческой души”.
                В. Аракелян

Мы все – частицы солнца, дети бездны
С лучом в душе – космической природы.
А время – лишь на матрице отрезок,
Что перемалывает целые народы,

Стирает чувства наши. Только души
Пресветлый луч от вечной тьмы спасает.
Оковы бытия, греха разрушив,
Прах отряхнув, живут, не угасая.

Жизнь нас несет, как на волнах швыряя.
Когда-нибудь неистовой волною
Забросит вверх, высоко над землёю,
И полетит душа, в пространстве тая…

Три грамма веса… Но такая малость
Для космоса бескрайнего годится:
Чтоб как челнок космический летала,
И вновь смогла когда-то воплотиться.


Станислав Пенев
ЗЕМНОЙ КРЕСТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Николай Штирман)
                „Человеческая душа весит три грамма”.
                Научное сообщение

Тревожит меня всё сегодня, считаю
волны что шли чередою ко мне:
выше путями прошли – в синеве
нет ни мига заслуг их в судьбе ...

Просто должно быть спасение
с тьмой той в борьбе совершенно слепой.
Время торопит хоть как-то спеши,
вызов бросая, делай грешки...

И каждая, каждая солнца частица
свободу пространства приносит ко мне,
но время – универсальная матрица –
чувства мои сокрушает: они ведь опора мне...

С тремя граммами веса души
в космическом дальнем просторе
Я снова готов встать на ноги, идти:
с душой жизнь возможна в повторе.


Станислав Пенев
ЗЕМЕН КРЪСТ (друг вариант на стихотворението)
                „Душата на човека тежи само три грама,
                но е чисто и просто – човешка душа!”
                В. Аракелян, окръжен съдия във Варна

Отдавна всяка слънчева частица
донася в мен светлика и простора,
а времето – отрязък и матрица -
премазва чувствата ни, мачка хора.

Спасението просто ще е длъжно
на сляпо – в тъмното – да се пребори.
Служебно, но с мечта, и първо – външно,
допуснатите грешки да оспори…

Ще се вълнувам силно, ще се мятам:
вълните в мен ще са дори заслуга.
По пътищата горе – в синевата,
душата ми ще бъде лека, друга...

И трите грама тежест ще се малко
в далечните космически простори,
но затова пък те ще са совалка –
човек с душата ми да се повтори.


Рецензии
Человеческая душа весит три грамма”.
Научное сообщение

Тревожит меня всё сегодня, считаю
волны что шли чередою ко мне:
выше путями прошли - в синеве
нет ни мига заслуг их в судьбе ...

Просто должно быть спасение
с тьмой той в борьбе совершенно слепой.
Время торопит хоть как-то спеши,
вызов бросая, греши...

И каждая, каждая солнца частица
свободу пространства приносит ко мне ,
но время - универсальная матрица -
чувства мои сокрушает: они ведь опора мне ...

С тремя граммами веса души
в космическом дальнем просторе
Я снова готов встать на ноги, идти:
с душой жизнь возможна в повторе.

Николай.

Штирман   03.12.2020 10:57     Заявить о нарушении
Спасибо, друже Николай.


Красимир Георгиев   05.01.2021 19:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.