Баратынский. По-прежнему дышу я вами. Пер. на фр
(1800-1844)
ПО-ПРЕЖНЕМУ ДЫШУ Я ВАМИ
Перевод на французский:
Марина Северина
***
Eugene Baratinsky
(1800-1844)
VOUS ETES TOUJOURS
MON OXYGENE
Non, les bruits
Etaient trompeurs:
Vous etes toujours
Mon oxygene.
Vous etes pretresse
De vrai bonheur
Et de l'Amour
Qui bouge mes veines.
Et j'encensais
Mes p'tites idoles,
Mais votre air
Nourrit mon coeur.
J'ai mon nouvel
Autel sur sol,
Mais sans trouver
Mon ame soeur.
Le 16 novembre 2020
***
Евгений Баратынский
ПО-ПРЕЖНЕМУ ДЫШУ Я ВАМИ
Нет, обманула
Вас молва.
По-прежнему
Дышу я вами.
И надо мной
Свои права
Вы не утратили
С годами.
Другим курил
Я фимиам,
Но вас носил
В святыне сердца.
Молился новым
Образам,
Но с беспокойством
Староверца.
1824
Свидетельство о публикации №120111605458