Роберт Геррик. Н-993 Анакреонтика II

Роберт Геррик
(Н-993) Анакреонтика (II)

   Учён
   Всех вон
Гнать за дверь я:
   Где ложь,
   Грабёж, -
Нет доверья.
   Стал сед
   Средь бед
И несчастий;
   Бог весть,
   Как снесть
Мне напасти?
   Но всё ж,
   Хоть схож
С горемыкой,
   Я рад
   Зреть ад,
Поелику
   За ним,
   Дурным,
Вне сомненья,
   Придёт
   Черёд
Облегченью:
   Кто был
   Бескрыл,
Как в гробнице,
   Живой,
   Душой
Возродится.


Robert Herrick
993. Anacreontic (II)

   I must
   Not trust
Here to any;
   Bereav'd,
   Deceiv'd
By so many:
   As one
   Undone
By my losses;
   Comply
   Will I
With my crosses.
   Yet still
   I will
Not be grieving;
   Since thence
   And hence
Comes relieving.
   But this
   Sweet is
In our mourning;
   Times bad
   And sad
Are a turning:
   And he
   Whom we
See dejected;
   Next day
   Wee may
See erected.


Рецензии
Бывают и короче размеры, но редко))
Тут, главное, удалось сохранить смысловую канву, это совсем не простенько было, наверное.
Есть переборы, но по мелочам, так всё ОК.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   16.11.2020 23:37     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, очень сложный для перевода размер...😱
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   17.11.2020 05:06   Заявить о нарушении
Такой вариант первых 3 строк:

Дик, лют
Здесь люд;
Запер дверь я:

Сергей Шестаков   13.07.2022 07:40   Заявить о нарушении
Лжив, лют...

Сергей Шестаков   13.07.2022 10:41   Заявить о нарушении