Письмо 26 октября. Пройти весь путь до конца

Письмо 26 октября
ПРОЙТИ ВЕСЬ ПУТЬ
ДО КОНЦА
(Позитивный Календарь)

(Из книги "God Calling"/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)

Перевод с английского:
Марина Северина

***
Вместо эпиграфа:

"Даже близкий мой
Друг, которому я
Доверял во всём,
С кем делил хлеб и
Кров, оставил меня".
(Ветхий Завет.
Песни-псалмы царя
Давида глава 40,
строка 10)

<>

Дети мои, прошу,
Полагайтесь во всём
На мудрость и волю
Нашего Создателя.

Вы - его любимые
Дети, ему нужно ваше
Полное доверие, и он
Не приемлет меньшего.

Как часто в земной
Жизни встречал я
Неблагодарность и
Непонимание людей.

Как часто получал я
Душевные раны от моих
Родных, близких и
Самых лучших друзей.

Вы думаете, что мне
Причиняли боль лишь
Презрение и насмешки
Моих гонителей?

О нет, дорогие мои!
Сердце моё ранили
Слова и поступки
Любимых учеников.

Они бежали в страхе
От римских солдат
В ночь моего ареста,
Бросив своего Учителя.

Острую боль причинили
Мне слова Петра, моего
Лучшего ученика, когда
Тот отрёкся от меня.

"Нет, я не знаю этого
Человека!" - трижды
Сказал он стражникам,
Спросивших обо мне.

Всё это нанесло душе
Моей глубокие раны
Много столетий назад,
В Галилее, моей родине*.

Тяжело моему сердцу
Было не потому, что
Жрецы и правители
Преследовали меня.

Двенадцать учеников
Были мне верными
Друзьями, искренне
Любившими меня.

Но и они отступили
Перед опасностью,
Отказавшись идти
За мной до конца.

Ученики были полны
Страха, а души их -
Сомнения в силе и
Власти Всевышнего.

Ученики не понимали,
Что мы с Творцом -
Едины и, внимая мне,
Они слышат его голос.

Они не верили в мою
Способность выполнить
Всё то, что обещал я
В наших беседах.

Но, увидев на третий
День после казни моё
Воскрешение, ученики
Вновь поверили мне.

Угасшая вера их ожила.
Они смогли спокойно
И радостно выполнять
Свое предназначение:

Открывать людям
Мои мысли, исцеляя
Недуги, обучая всех
Любви и прощению.

Ученики мои дарили
Радость окружающим,
Наделяя их верой и
Надеждой на лучшее.

Вам также предстоит
Укреплять свою веру
И отважно следовать
По земным дорогам.

Вы научитесь доверять
Мне, небесному Другу,
Все заветные мечты,
Желания и заботы.

Приняв благодарно
Помощь мою, вы
Ощутите, как мир и
Покой наполняют вас.

26 октября 2024

<>

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Начало см.:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".

(Здесь и далее
примеч. переводчика)

2) Главным
литературным героем
данной книги является
Иисус* из города
Назарет, в Галилее*
I века н.э.

Повествование в тексте
ведётся от лица этого
великого человека.

*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней Иудеи,
одной из дальних
провинций Римской
Империи, непобедимой
и могущественной в те
далёкие времена.

В географическом плане
Древняя Иудея занимала
территорию современной
Палестины.

3) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
Желайте, и вам дано
будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени их
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".

4) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
содержит современное
изложение четырех
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.

5) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)

 





 


 


 


Рецензии