Роберт Геррик. N-247 Воскресение

Роберт Геррик
(N-247) Воскресение

Язычник скажет: "Мёртв Исус",
Христианин: "Воскрес, клянусь!"


Robert Herrick
247. THE RESURRECTION

That Christ did die, the pagan saith;
But that He rose, that's Christians' faith.


Рецензии
Сложный стих, вариантов раз-два и обчёлся. В Вашей версии смысл передан, хотя минусы есть – рифма не идеальна, и само «рифмовое» слово «клянусь» смотрится лишним, весомее было бы просто «Воскрес», с чего бы христианину клясться какому-то язычнику…
С БУ,

Юрий Ерусалимский   12.10.2020 15:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий!
Христианин не язычнику клянётся, а просто потому, что такова его вера (faith). Здесь важно указать противопоставления: язычник-христианин, мёртв-воскрес. Ни одного слова нельзя выкинуть. Поэтому и "рифма не идеальна". Но успокаивает то, что с Иисусом у христианина все слова рифмуются, и всё идеально!
В общем, я долго мучился с этим двустишием. Ничего лучшего так и не нашёл. Решил оставить так.
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   12.10.2020 15:38   Заявить о нарушении