Midsummer, was it, when They died by Emily Dickins

Средь лета выпала им смерть,
в наполненный всем час,
замкнулось лето на себе
цветением свершась...

Маис пред будущим цепом
налил зерно к зерну,
где им к Бессмертью был приклон
сквозь погребенья мглу...



(Эмили - о неких двоих ушедших.)

*************************************************
Midsummer, was it, when They died -- by Emily Dickinson

Midsummer, was it, when They died --      
A full, and perfect time --               
The Summer closed upon itself            
In Consummated Bloom --               

The Corn, her furthest kernel filled      
Before the coming Flail --               
When These -- leaned unto Perfectness -- 
Through Haze of Burial --               


Рецензии