Роберт Геррик. H-608 Законы

Роберт Геррик
(H-608) Законы

Знай: где законы управляют всем,
Там тирании места нет совсем.


Robert Herrick
608. Lawes
 
When Lawes full power have to sway, we see
Little or no part there of Tyrannie.


Рецензии
Здесь понятно, что Вам хотелось отразить это самое Little в стихе, но всё-таки «почти» тут не катит, думается, акцент, скорей всего, надо сделать на no part, т.е. где закон, там нет тирании (если и есть, то по чуть-чуть и «не в нашем районе»), у Вас же получилось обобщение с другим смыслом – «почти нет» это – везде есть, но понемногу.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   09.10.2020 20:31     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий! Был такой вариант;

Знай: где законы управляют всем,
Там тирании чуть иль нет совсем.

Но мне показалось, что этот вариант хуже... Не знаю даже...
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   09.10.2020 21:26   Заявить о нарушении
Интересно, что по смыслу этот вариант абс. в точку, но понятно, что тут смущает - у нас если тиран, то уж тиран, "чуть тирании" вроде как и не может быть, если это без юмора.
Тут надо чем-то жертвовать, на выбор.

Юрий Ерусалимский   09.10.2020 23:02   Заявить о нарушении
Юморной вариант:

Знай: где законы управляют всем,
Там тирании нет иль нет совсем.
😁

Сергей Шестаков   10.10.2020 06:31   Заявить о нарушении
А более серьёзный вариант такой:

Знай: где законы управляют всем,
Там тирании места нет совсем.

Здесь и тирания пытается little присутствовать, но законы совсем не дают ей места...

Сергей Шестаков   10.10.2020 06:39   Заявить о нарушении
Наверное, у Геррика был пример этой самой "чуть тирании", м.б. своего короля он имел в виду. В посл. варианте осн. мысль выражена, а "чуть тирании" очень близко к её полному отсутствию)))
С БУ,

Юрий Ерусалимский   10.10.2020 11:16   Заявить о нарушении
СпасиБо! Ставлю последний вариант.

Сергей Шестаков   10.10.2020 12:10   Заявить о нарушении
Было:
Знай: где законы управляют всем,
Там тирании нет почти совсем.

Сергей Шестаков   10.10.2020 12:12   Заявить о нарушении