Сажидин Саидгасанов. Легенда МелЕк и МелИк-1

 Перевод с лезгинскго 


       МЕЛЕК  и МЕЛИК

I- часть

Старик чабан, проживший сотню лет,
Который в жизни многое изведал,
Юнцу, что южным солнцем был согрет,
Одну легенду древнюю поведал:

-Знаешь ли ты легенду про орлов?
Как в мир они явились; ведь до дрожи,
Горячим сердцем, храбростью они
На наш народ лезгинский так похожи.

-Не смог бы рассказать её, отец,?-
Сын полон предвкушения, восторга.
-Что ж, расскажу, как сгоним в тень овец,
Легенд про них я знаю очень много...

Где семь небес на семь земель легли,
Где трон Светил на небе синеоком,
Об ангелах - хранителях Земли,
Пойдёт рассказ из старины глубокой...

В раю беспечном, где-то над землёй,
Кружила стая ангелов бессмертных.
На Землю поглядеть они порой
Спускались из вселенской круговерти.

Мелек - звалась из ангелов одна,
Она, вдохнув земли живую свежесть,
Была теплом и светом пленена,
И возвращаться в Небо не хотелось.

Влекомая Землёй, забыв запрет,
Предписанный Властителями рая,
Она к самой прекрасной из планет,
Стремглав спустилась, стаю покидая.

Сонм ангелов, как и во все века,
Укрылся за седьмыми небесами.
Но а Мелек, пронзая облака,
К Земле спускалась, шелестя крылами.

Все ближе вожделенная земля,
Ей с непривычки голову вскружило -
Свобода, непокорность небесам -
Её ритмичным танцем охватило...

Тут я, сынок, печальное скажу:
Наш ангел, хоть сама о том не знала,
Поранилась об острую скалу
И наземь, у подножья гор упала....
                ( продолжение следует...)

             МЕЛЕКНИ  МЕЛИК
I- пай

Кьуьзуь чубанди, хьанвай виш йисар,
Дуьнья такунвай, гададиз жегьил;
Дегь девиррикай гудайла тарсар,
Ахъайда ихьтин са жуьре негъил:

-Ваз чидани, хва, и дагъдин лекьер,
ГьикI хьайид ятIа, цаварин къушар?
Хурара авай викIегь рикI, жигер,
Лезги миллетдин бубайриз ухшар?

-Жечни, чан буба, ахъагъайтIа заз?
Чунни лекьериз ухшар тир кьиса.
-Вучиз жедач кьван, ван хьайи жуваз,
Кьисаяр чида, заз шумудни са
.
Ирид чилерин, ирид цаварин,
Ракъарни варцар, цав тир гъетерин.
Малаикрикай, дегь тир чIаварин,
Язва им кьиса, цавун къветерин.

Гагь женнетда жез, цавара къугъваз,
Мелекар авай, галачир ажал.
Акур чIавуз чил, гьакI са кьил чIугваз,
Малаикри са жагъурда мажал.

Мелекрин юкьва, жегьил руш мелек,
Чилив агакьна, хъун хьана гьава.
Уьмуьр буш тухуз, хьавайд яз гьелек,
Акъваз хъийиз мад кIан хьанач цава.

ЧизвайтIан чпин, цава хьун буржар,
Жегьил мелекди, хкат хьана тек;
Цавара амаз мелекрин лужар,
Чилив агатна, цIайлапан - мелек.

Мелекриз, артух авачиз мажал,
Мад хкаж хьана кьакьан цаварал.
Жегьил мелекдиз, жагъай хьиз ажал,
Агатна чилив, назик луварал
.
Хьайи вахтунда, дагълариз мукьва,
Жегьил мелекдин элкъвез хьана кьил.
Амачирла, вич мелекрин юкьва,
КIан хьана адаз, туьнт макьамдал кьуьл.

Ана гьикI хьана, гьикI хьана чидач,
Са куьникайни авачиз хабар;
Чапла тир са лув гьикI хьана чидач.
Чилел аватна мелек бейхабар! 
 
Сажидин Саидгасанов.


Рецензии