Моисей Фишбейн Когда росли мы...
* * *
Коли ми невмирущими були,
Поза липневим літеплом, коли
Ми на скрипках розучували гами,
Коли заледве сходила зоря
І не було для нас календаря,
Там, поза березневими снігами,
За проливнями жевріла Равенна,
Недоторканна і благословенна,
Єрусалим яскрів у кришталі,
Текла Ріка з Господньої долоні,
І наше Місто сяяло на троні,
І зірка сповідалася бджолі.
14 – 15 грудня 1996 р., Altenerding
Моисей Фишбейн
* * *
Когда росли мы, смерти не страшась,
Теплом пронизанная, жизнь лилась.
На скрипочках разучивали гаммы
Едва забрезжит ранняя заря,
И не было для нас календаря.
Там, за большими, белыми снегами,
За ливнями маячила Равенна,
Недостижима и благословенна,
Светился Иерусалим во мгле,
Текла Река с Божественной ладони,
И Город наш торжествовал на троне,
И месяц что-то говорил пчеле.
14 – 15 декабря 1996 г, Altenerding
Перевод с украинского Ильи Липеса
Свидетельство о публикации №120090700123