Ту ва Шумо. Перевод ст-я А. С. Пушкина Ты и Вы

        ТУ  ВА  ШУМО

"Шумо"-и пучро бо "ту"-и форам

У беихтиёр иваз бинмуд

Ва орзухои хуши олам

Дар дили ошик шуълавар бинмуд.

Гарки фикр истода назди у,

Ба чашмкандан надорам мадор

Ва мегуям:"Чи хел ШУМО хушру!"

Лек дар фикрам:"Манам ба ТУ хушдор!".


______________________________


                А.С.Пушкин

      ТЫ  И  ВЫ

Пустое вы сердечным ты

Она, обмолвясь, заменила

И все счастливые мечты

В душе влюблённой возбудила.

Пред ней задумчиво стою,

Свести очей с неё нет силы;

И говорю ей: как вы милы!

И мыслю: как тебя люблю!


Рецензии
Согласна с предыдущим рецензентом: Шикарнейшее стихотворение.
Добавлю: И отличный перевод
Спасибо!

Раиса Раевская-Каменева   07.09.2020 12:03     Заявить о нарушении
Благодарю, уважаемая Раиса!

Абдукаюм Мамаджанов   07.09.2020 12:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.