113. Дикинсон. Доля ночи - забывать

Emily Dickinson
"OUR share of night to bear" (113)

OUR share of night to bear,
Our share of morning,
Our blank in bliss to fill,
Our blank in scorning.

Here a star, and there a star,
Some lose their way.
Here a mist, and there a mist,
Afterwards—day!

Верлибр
Эмили Дикинсон
Доля ночи - забывать (113)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Доля ночи - забывать,
Доля утра:
Счастливым стать,
Или возможность такую терять.

Здесь звезда и там звезда
Путь теряют иногда,
Здесь туман и там туман,
Новый день - ушёл обман...

РЕЦЕНЗИИ:
***
Рецензия Натали Ривара:

Хитрости имеют
разные мгновения,
Ими могут быть
наделены ближние миры:
То туман с порывом
встрепенувшегося ветра,
То дожди слезливые
с упрямством иноверца,
Иногда и мысли смуты
добавляют - выдержи.
Так одно - в другое,
устали совсем не знают,
Надо вот разгадывать
тайные кроссворды дня!
Ночь - искрами сопровождает
вспышками звездного огня...

***
Рецензия Сергея Кузнецова 32:

В ночи я слышу шорох глаз,
Как будто образ чей-то рядом
И значит не один сейчас -
Любуясь утренним нарядом,

Когда туман седой вокруг
И в водах звёзд не видно боле;
Я чаще слышу сердца стук...
Не моего... Моё в покое...

Касаясь воздуха слегка
Дышу небесным ароматом;
Ни дуновенья ветерка -
Луна, как инеем объята...

Я не люблю огня зарниц;
Мне дорог нежный сумрак лета...
И он со мной поговорит -
За три минуты до рассвета...

***
Амелина Е.Ю.:

Бывает в сполахах зарницы
Совсем другой заряд сокрыт,
И не смыкаешь глаз зеницы
И сердце нервное дрожит...


Рецензии
Замечательные стихи, понравились!

Жюр22   31.07.2020 13:28     Заявить о нарушении
Юрий! Большое спасибо! Рада, что Вам понравилось!

Елена Юрьевна Амелина   31.07.2020 15:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.