Счетовод моих дней

Счетовод моих дней смотрит строго и зорко,
Всё никак не пойму, в чём повинен пред ним?
Он мне красит виски в цвет сапфировой норки
И туманит мозги, как удушливый дым.
Он мне "правит" глаза линзой вместо водяры,
Вынимает "бычок" из обветренных губ
И порой шаловливо, порой просто яро
Отдирает с души моей кожу - кору.
И с ободранной шкурой, как старый лопатник,
Щеголяет душа вдоль фуршетных столов,
Ей бы в сад заглянуть, в дорогой палисадник,
Ho мешает смотреть частокол из голов.
Где тут суть, где тут муть? Может, б.., щитовидка?
Может midlife, б.., crisis качает права?
Не уйти по-английски, скрипит, б.., калитка,
Не запутать следы, рифмой пахнет трава...


Рецензии