Письмо 27 мая. Чем выше вершины, тем глубже корни

Письмо 27 мая
ЧЕМ ВЫШЕ ВЕРШИНЫ,
ТЕМ ГЛУБЖЕ ВАШИ КОРНИ

(Из книги "God Calling"/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)

Перевод с английского:
Марина Северина

***
Вместо эпиграфа:

"Приняв слова Иисуса
Из Назарета, шагайте
С ними по жизни.
Бережно храните их
В сердце своём и,
Тесно сплетаясь
С ними корнями души,
Возрождайтесь к свету".
(Новый Завет.
Письмо Павла*
колоссянам, глава 2,
строка 6,7)

<>

Дети мои, послушайте
Одну старую притчу
О цветочных семенах,
Которую поведал я

Своим двенадцати 
Ученикам когда-то
Давно, на родине
Моей, в Галилее*.

Семечко растения (1)
Даёт побег земле,
Но хрупкому ростку
Нужны крепкие корни.

Они будут питать
Пышные бутоны,
Которые порадуют
Наши взоры весной.

Нежным растениям
Необходимы ростки,
Которые вбирают свет
Солнца и соки земли.

Но без сильных корней
Цветок не может жить.
Вы подобны ростку
Из древней притчи.

Корни ваши станут
Мощными, если вы
Будете питать сердце
Своё моими словами.

Сила этих слов будет
Расти непрерывно
С ростом вашего
Доверия к Творцу.

Мы с ним во всём
Едины, и, внимая
Мне, вы слышите
Его любящий голос.
 
Вы все - сыновья и
Дочери Создателя, вы -
Его цветы, которым
Нужны крепкие корни.

Чем выше вершины,
Которых вы достигаете,
Тем глубже должны быть
Корни, питающие вас.

Если человек удаляется
От меня в душе своей,
То он, как цветок
Без корня, увядает.

Укрепляйте, прошу,
"Корни" вашей души
Доверием к Творцу,
Следуя его заповедям.

И, прорастая, как
Семена в весеннем
Саду, вы удивите сей
Мир дивными цветами.

27 мая 2025

<>

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Начало см.:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".

(Здесь и далее примеч.
переводчика)

3) Главным персонажем
данной книги является
Иисус" из города Назарет,
в Галилее* I века н.э

Повествование в тексте
ведётся от лица этого
великого человека.

*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней Иудеи,
одной из дальних
провинций римской
империи, непобедимой
и могущественной в те
далёкие времена.

В географическом плане
Древняя Иудея занимала
территорию современной
Палестины.

4) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
Желайте, и вам дано
будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени его
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".

5) О биографии
ученого-теолога и
высокого сановника
из средиземноморского
города Тарс I века н.э.,
названного в истории
"апостолом Павлом" и
"Павлом из Тарса"*,
см.:
"Письмо 17 октября.
Вы совершите великие
дела".

*АПОСТОЛ (древнегреч.
apostolos) - посол,
посланник.

*ТАРС - город в Киликии,
одной из провинций
римской империи, которая
находилась на берегу
Средиземного моря,
в I веке н.э.

Эта провинция граничила
с государством Древняя
Иудея, родиной Иисуса
из Назарета.

6) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
Неизвестного Автора
содержит современное
изложение четырёх
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.

7) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)



 


Рецензии