Никола Вапцаров. Война войне...

За първи път не влиза днес у нас
историята със кървава мутра.
Столетия сме чакали на час
за да потърпим днес дима барутен.

Но после, след жестокия погром,
когато прашни, морни и окъсани
ще юрнете назад към своя дом,
ще ви посрещнем злобни и навъсени.

От глад ще вием в пустите поля,
на глутници ще ги следим в горите,
в гърдите ще избухна дива страст,
и мътен блясък ще гори в очите.

Никола Вапцаров


Война войне впервые за века–
уж не отмыть её кровавой морды,
не освятить тем более, пока
терпение присуще нам, негордым.

Когда за поражением своим
с фронтов давно не в том, забытом духе
вы по домам,
вас тылом угостим–
родным до боли голодом разрухи,

и, мести знамя красное воздев,
со страстью пролетарскою по-волчьи
мы станем вас преследовать везде–
и доставлять на место днём и ночью.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
Кому не нравится мой перевод, тот волен сделать свой строго по тексту– выйдет сумбурная ахинея;) Несколько слово о личности Вапцарова (не для недалёких и неумелых платных статистов, задействованных в здешнем сетевом проекте). Он торжественно отрёкся от Болгарии и дела своего отца, стал фанатичным коммунистом, всецело преданным победе пролетариата и внешнеполитическим интересам СССР. В духе резолюции Коминтерна от 11. 01. 1934 года Вапцаров боролся за интересы фантомных наций– фракийской, добруджанской и, в первую очередь, своей– македонской. В ноябре 1940 года он становится лицом и душой т. наз. соболевской акции (см. биографию советского дипломата А. А. Соболева)– кампании сбора подписей граждан Болгарии за прибалтийский сценарий ввода в страну советских войск. Железный большевик и Гениальный поэт Вапцаров– идол, созданный коммунистической пропагандой после Второй Мировой войны, через несколько лет после сентябрьского террора 1944 года, прим. перев.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.