Salvatore Adamo Tombe la Neige
Валентин САВИН
(мои переводы)
Сальваторе Адамо
Падает снег
Падает снег.
Ты сегодня не придешь.
Падает снег.
Моё сердце, ты все ждёшь.
Я тащусь в карете,
Ручьём льются слёзы.
Птица на берёзе
Мне поёт о лете.
"Ты сегодня не придёшь",
Моё сердце, ты всё ждешь.
Падает злой снег,
Будто целый век.
Падает снег.
Ты сегодня не придешь.
Падает снег.
Белый снег, ты все идёшь.
Снегом замело.
На душе печально…
Холод, грусть, отчаянье.
Всё вокруг бело.
"Ты сегодня не придёшь",
Моё сердце, ты всё ждешь.
Падает злой снег,
Будто целый век.
Salvatore Adamo
Tombe la Neige
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s’habille de noir.
Ce soyeux cortege,
Tout en larmes blanches.
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilege.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manege.
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir.
Tombe la neige.
Tout est blanc de desespoir.
Triste certitude,
Le froid et l’absence,
Cet odieux silence,
Blanche solitude.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manege.
Свидетельство о публикации №120050303977