Вислава Шимборска. Утопия
Вислава Шимборска.
Утопия
Остров, на котором объясняется всё.
Здесь можно стоять на твёрдой почве доказательств.
Иных дорог, кроме той, что приводит, нет.
Даже кусты сгибаются под грузом ответственности.
Растёт тут дерево Правильного Мышления
с давно распутанной разветвлённостью.
Ослепляет прямотой древо Понимания
при источнике, который называется Ах Значит Вот ОНо Что.
Чем дальше в лес, тем шире открывается
Долина Очевидности.
Если есть какие-то сомнения то их развеивает ветер .
Эхо подаёт голос без призыва
и охотно раскрывает мировые тайны .
Справа пещера, в которой лежит смысл.
Слева озеро Глубокого Убеждения.
Со дна отрывается правда и легко всплывает наверх.
Над долиной высится Нерушимая Уверенность.
С её вершины раскрывается Сущность Вещей.
Несмотря на привлекательность, остров безлюден,
а заметные на берегах следы ног
все без исключения направлены в сторону моря.
Как будто люди только уходили отсюда
и безвозвратно тонули в пучине
жизни непостижимой.
.
UTOPIA
Wyspa, na kt;rej wszystko si; wyja;nia.
Tu mo;na stan;; na gruncie dowod;w.
Nie ma dr;g innych opr;cz drogi doj;cia.
Krzaki a; uginaj; si; od odpowiedzi.
Ro;nie tu drzewo S;usznego Domys;u
o rozwik;anych odwiecznie ga;;ziach.
Ol;niewaj;co proste drzewo Zrozumienia
przy ;r;dle, co si; zwie Ach Wi;c To Tak.
Im dalej w las, tym szerzej si; otwiera
Dolina Oczywi;tosci.
Je;li jakie; zw;tpienie, to wiatr je rozwiewa.
Echo bez wywo;ania g;os zabiera
i wyja;nia ochoczo tajemnice ;wiat;w.
W prawo jaskinia, w kt;rej le;y sens.
W lewo jezioro G;;bokiego Przekonania.
Z dna odrywa si; prawda i lekko na wierzch wyp;ywa.
G;ruje nad dolin; Pewno;; Niewzruszona.
Ze szczytu jej roztacza si; istota rzeczy.
Mimo powab;w wyspa jest bezludna,
a widoczne po brzegach drobne ;lady st;p
bez wyj;tku zwr;cone s; w kierunku morza.
Jak gdyby tylko odchodzono st;d
i bezpowrotnie zanurzano si; w topieli.
W zyciu nie do poj;cia.
Свидетельство о публикации №120043008081