Людмила Юферова. Вечный узник

Автор: Людмила ЮФЕРОВА, страница автора http://www.stihi.ru/avtor/lyudayuferova
Перевела с украинского языка Инесса СОКОЛОВА

***

Я – вечный узник, с юных лет в неволе,
В оковах есть святое слово «надо»...
Душа – копьё, в ней гибкий тополь в поле:
Корнями – в землю, очи небу рады.

Нет колебаний вправо или влево,
Упрямо вверх, к теплу и солнца ради.
А слово «надо» – посильнее гнева,
Сильней проблем, нет склонности к усладе.

С людьми добра, тепла и откровенна,
Могу помочь, последним поделюсь.
И даже в жуткой боли неизменна,
Устойчива в оковах, не боюсь.

Здесь звон цепей такой, как за кордоном,
Неугомонные повсюду есть.
Горю, несу поклон родному дому,
Радею, что таких людей не счесть.
---

 http://www.stihi.ru/2016/10/12/10670 – оригинал на украинском языке


Рецензии
Хорошо написали, трогательно.

Надежда Абалмасова   05.04.2020 09:06     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.