Друзья - Величка Николова - Литатру 1

вольный перевод с болгарского стиха Велички Николовой - Литатру 1
"Приятелите - цветя от детството, за деца и възраст",
источник здесь: http://www.stihi.ru/2020/02/24/3776



Прогулка по ранней весне,
вишнёвый романтики цвет-
вновь певчие птицы извне
влетели в души моей свет.

Волшебное детство моё,
где кружишь ты нынче, скажи.
Верни мне тех дней бытиё,
в те игры билет одолжи.

С друзьями делили мы хлеб,
душистый румяный ржаной,
ходить на ходулях при всех
любили под смех озорной.

Взбирались легко на холмы,
взмывали со змеями ввысь...
Где детство оставили мы?
Мне вновь, день лазурный, явись!

Как быстро те игры прошли
без лишних тревог и забот!
Куда вы, друзья, разошлись?
В вас память из детства живёт?

Как вас, вольнокрылых, собрать
бороться всем миром за мир?
Я прячу вас в сердце опять,
как белый цвета в себе скрыл!

Друзья, что вы дали вполне?
Заботу, свободу, игру?
Вы в жизни плечом стали мне
и в сердце- опорой добру.

Но как это мне передать,
я даже не знаю сейчас.
Но знаю: мне много страдать,
когда я бываю без вас!


Рецензии
Хиляди благодарности, Серж!
Много се радвам!
Утре ще го впиша при мен!
Лека нощ!

Величка Николова -Литатру 1   31.03.2020 22:46     Заявить о нарушении