Л. Юферова. Пока что дремлет черно-белый...

Автор: Людмила ЮФЕРОВА,
страница автора http://www.stihi.ru/avtor/lyudayuferova
Перевела с украинского языка Инесса СОКОЛОВА

МАРТОВСКОЕ http://stihi.ru/2020/03/20/5768

Пока что дремлет черно-белый март,
Но пустоте с печалью стало тесно.
Взамен зимы – весны бы аромат,
Колдобины народу неуместны.

Холодный ветер давит на плечо,
Ещё в сапожках замерзают ноги,
К обеду зимушка ручьём течёт
По колеям разбитой сплошь дороги.

В душе ещё гарцует ураган,
Метели память – память о разлуке,
Но пригоршни надежд и их дурман
До сей поры мне согревают руки.
---

Оригинал http://www.stihi.ru/2012/03/07/10083

Людмила ЮФЕРОВА. БЕРЕЗНЕВЕ

Ще чорно – білий березень дріма,
Ще так відчутні сум і порожнеча.
Вибоїнами гупає зима,
Яка сьогодні зовсім недоречна.

Холодний вітер штурхає в плече,
І в чобітках ще промерзають ноги,
Та під обід зима струмком тече
По колії розбитої дороги.

І хоч в душі гарцює буревій,
Який здіймає снігову пилюку,
Тримаю повні пригорщі надій,
Які ще й досі зігрівають руки.

Фото: Людмила Юферова


Рецензии
Строки очень красивы! С добром я.

Сергей Рэф   23.03.2020 18:23     Заявить о нарушении
Рада, Сергей! С добром.

Соколова Инесса   23.03.2020 18:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.