Из Роберта Геррика. H-604. Его молитва Бену...

H-604. Его молитва Бену Джонсону

Когда стихи пишу,
Своей мольбой
Тебя помочь прошу,
О, Бен святой.

Разгладь тропу, мой бог:
Почту за честь
Стихи, склонясь у ног,
Тебе поднесть.

Зажгу я свечи, Бен,
Покойся в мире, -
Навеки ты, блажен,
В моей Псалтыри.

604. His Prayer to Ben Jonson

When I a verse shall make,
Know I have pray’d thee,
For old religion’s sake,
Saint Ben, to aid me.

Make the way smooth for me,
When I, thy Herrick,
Honouring thee, on my knee
Offer my lyric.

Candles I’ll give to thee,
And a new altar,
And thou, Saint Ben, shall be
Writ in my Psalter.


Рецензии
Немножко заметна женская рифма в 3 катрене, но в целом – отлично.
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   16.03.2020 09:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, не всё вошло (алтарь потерялся), но в целом удалось, вроде, восторженную тональность сохранить.
Женская и у Геррика есть, правда, во 2-м катрене.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   16.03.2020 10:08   Заявить о нарушении
Да, восторженная интонация передана отлично.

Сергей Шестаков   16.03.2020 16:10   Заявить о нарушении