Appease

God, appease little kiddy!
Give her Grace as a sweetie,
heal from passions her heart,
Grow to You, pacify.

Wash her soul with Beauty,
All negative sweep off,
Erase the edge that's cruel,
To Spirit through the world!

For her - to bathe in Light,
Sing in soul, like a child,
Air-dream loving all,
Give her Your laugh of god!

Forward and backward, cross,
She will see bliss of Yours,
Bliss with you, happy world!
God, awash her in Joy!

Give her Your Kind ice cream!
Let her eat blooms of heaven!
Make herself bloom like Spring,
Bloom and flesh of Your Deity!

Ублажи
Елизавета Судьина

Ублажи, Господи, деточку!
Дай ей Благодати конфеточку,
Сердце её от страстей исцели,
Вырасти до Себя, умири.

Душу её Красотою омой,
Всё негативное Светлостью смой,
Все жесточайшие грани сотри,
С Духом Своим сквозь мир соедини!

Чтобы купалась во Свете она,
Пела душою, как в детстве, легка,
Чтобы любила, как воздух-сон всех,
Дай ей, Господь, Твой божественный смех!

Чтобы вперёд, назади, до креста,
Видела только лишь счастье она,
Счастье надмирное, счастье с Тобой!
Радостью, Боже, ребенка омой!

Дай ей мороженое Доброты!
Дай ей вкушать неземные цветы!
Чтобы она, как Весна, расцвела,
Вся - плоть и цвет Твоего Божества!


Рецензии
Елизавета, добрый день.

Сообщите, пожалуйста, перевод какого автора и произведения Вы разместили. Было бы неплохо дать ссылку на оригинал, или разместить его вместе с переводом.

Дмитрий Лукашенко   17.03.2020 18:10     Заявить о нарушении
Все моё. Перевод размещается над оригиналом на моей странице.

Елизавета Судьина   17.03.2020 20:55   Заявить о нарушении