Роселла ди Паоло. Некуда идти

Rossella Di Paolo (Перу)
Пер. с испанского Елены Багдаевой


Когда-то в один из дней я положила  к а м е н ь 
на имя твоё
и сказала себе: пойду-ка к дому своему – и в пути буду петь.
И тогда я запела
словно безумная, идя на крепких своих ногах;
я пела как река безумная.
Пока песня не стала тонкой струйкой воды
(не хватило б цветок полить).
и вот, шаг за шагом ступая,
я уже ног не чуяла под собой.
И не видно было ни крыши дома, ни высокого дерева
над ним...
Может, я сердце под камнем оставила?
глупое сердце своё –
                рядом с именем твоим?

Я знаю – мне теперь не дойти до дома.
И знаю –
возвращаться уж  п о з д н о .



                LIMBO

Un dia puse una piedra encima de tu nombre
y me dije: ire cantando hasta mi casa.
Y cante
como una loca sobre sus piernas fuertes
como rio loco cante.
Hasta que el canto empezo a hacerse aguita rala
(ni para regar guisantes)
y entre paso y paso
se me fue perdiendo un pie.
No acierto a ver el tejado de mi casa ni el arbol
mas alto
sera que me deje el corazon bajo la piedra?
mi tonto corazon junto a tu nombre?

Se que ya no llegare a mi casa.
Se que tampoco puedo volver.


Рецензии
Прочла с удовольствием! Некуда идти- это тупик. Интересные у неё стихи. И перевод мне нравится.))) Успехов

Ида Дубровская   15.03.2020 08:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Ида!
Но вообще-то - как я вычитала в словарях про это слово (limbo, т.е. диск, круг - оно в названии в оригинале стоит)) - в католической традиции оно еще обозначает такое интересное место, расположенное между чистилищем и адом (а может, и раем? - забыла), куда помещаются души людей (детей?), которые не успели принять крещение, так как умерли рано. Т.е. находящиеся как бы в подвешенном состоянии: "ни туда, ни сюда".

А еще у Данте так назван первый круг Ада. Жуть какая.
Но еще (тоже из словарей) - у этого слова есть перевод "эмпирей", и estar en el limbo означает "витать в облаках). Так что я помучилась отчасти с этим названьицем (в смысле, его переводом), но рез-том не удовлетворена...

Елена Багдаева 1   15.03.2020 19:32   Заявить о нарушении
Ей есть куда идти, только силы нет, чтобы идти. Не нужно было так усердствовать с пением, а поразмышлять, прислушаться к себе. Мне, кажется, так поступают не подумав, на эмоциях, а в результате: замкнутый круг, тупик.

Ида Дубровская   19.03.2020 05:13   Заявить о нарушении
Точно: с пением она переусердствовала малость!))

Елена Багдаева 1   19.03.2020 12:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.