Из Роберта Геррика. H-456. О себе

        H-456. О себе

Брось сельский дом, с убожеством простись,
До гражданина Рима подымись;
Проходит жизнь: покинь забытый край,
Стране остаток времени отдай;
Освой язык, приметь манеры, вид
Тех, с кем тебе общаться предстоит;
Веди корректно споры, обсужденья,
В своём кругу высказывая мненья;
Забудь деревню: не любимый там,
По нраву ты придёшься городам.

         
456. Upon Himself

Come, leave this loathed country life, and then
Grow up to be a Roman citizen.
Those mites of time, which yet remain unspent,
Waste thou in that most civil government.
Get their comportment and the gliding tongue
Of those mild men thou art to live among;
Then, being seated in that smoother sphere,
Decree thy everlasting topic there;
And to the farm-house ne’er return at all:
Though granges do not love thee, cities shall.


Рецензии
Немного пафосно для Геррика, но и у него не менее пафосно...🤓
Всё отлично. Слово "мненье" для улучшения рифмы можно, кмк, и во множественное числе сделать.
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   09.02.2020 10:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, да, можно и во множественном, меняю.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   09.02.2020 11:35   Заявить о нарушении