Алик Радуга и история о черной курице

Заметка ранее опубликована в блоге здесь: https://valyarzhevskaya.wordpress.com/2019/09/15/above/

Знаменитый фильм «Выше радуги» (1986 г., режиссер Г. Юнгвальд-Хилькевич по повести С.Абрамова (1983), там, где юный Дмитрий Марьянов играет юного поэта и прыгуна в высоту Алика Радугу, клоун Юрий Куклачев играет Ивана-Не-Совсем-Дурака, а Владимир Пресняков-младший поет про Зурбаган), имеет слоган-подзаголовок «Очень современная и очень музыкальная сказка». Что она очень музыкальная — несомненно, но вот что она очень современная — то есть была очень современной, на момент своего появления … можно спорить. Решив пересмотреть в кои-то веки фильм из детства, я заметила сходство — в отношении сюжета — между этой сказкой и другой, как раз очень старинной. Знаменитой сказочной повестью Антония Погорельского/ А.А. Перовского «Черная курица, или Подземные жители» (1829). Но сравнить мне их захотелось не ради сходства между ними, а ради отличий.

Когда «Выше радуги» был новым фильмом, его довольно часто показывали по телевизору, но мне он тогда не нравился. Причина простая: фильм из категории «для юношества», я же тогда была много моложе, чем юношество, и, значит, сказка была не для меня. Кроме того, обаяние голоса Вовы Преснякова-младшего на меня не распространялось. Теперь же я решила фильм, сюжет которого почти не помнила, пересмотреть и получила то самое удовольствие, которое обычно вызывается ностальгическим чувством: если тогда я до попыток этого фильма создавать фантастическое настроение не доросла, то теперь я их переросла и смотрела уже издалека на чужую юность, превратившуюся для меня в фантастическую страну. Когда-то она была много ближе, но именно поэтому еще не была интересна.
История о мальчике Алеше и черной курице, оказавшейся первым министром подземного королевства, всегда, сколько я себя помню, была одной из первых в сборниках «Сказки русских писателей». И с ней я как раз ладила неплохо — вероятно, именно потому, что герой ее во времена моего первого с ней знакомства был лишь немного старше меня, а затем и ровесником. Обаяние этой повести я видела как раз в том, что она дважды старинная — сказка опубликована в 1829 г., а действие ее происходит за сорок лет перед тем. Такая старинная сказка, что уже не может еще заметнее состариться: она как бы замерла в своей старинной причудливости. Эта сказка тоже была экранизирована, и как художественный фильм, и как мультфильм, но сама она более знаменита, чем экранизации.
Что общего между двумя сказками: главный герой — учащийся получает волшебный дар, относящийся к учению. В случае Алеши это — не готовя уроки, всегда знать их, что бы ему не задали. В случае Алика Радуги это — «прыгать по мастерам», а до сих пор прыжки в высоту на школьных уроках физкультуры ему не давались. В обоих случаях дар дается под условием. В случае Алеши — никому не рассказывать о подземных жителях, от которых он получил дар; в случае Алика Радуги — совсем не врать. И в обоих случаях условие нарушается.
(Решив произвести по возможности серьезный анализ, я не только фильм «Выше радуги» пересмотрела, но и саму повесть впервые в жизни прочла. Конечно, заметила много отличий между книгой и фильмом, но особо обратить внимание хочу на одно. В фильме по сравнению с повестью большую роль играют женские персонажи. Часто в повести — персонаж-мужчина, а в фильме на его месте — женщина. Такая судьба постигла физрука Алика Бима, спортивного инструктора и, самое интересное — автора волшебного дара. В повести герой получает дар от трех персонажей, только один из которых — женский, а именно — баба-яга. В фильме на месте троих — один персонаж, волшебная дама Сирена, она же в другом, будничном мире — учительница истории главного героя (хотя один из трех волшебников повести, — джинн, дядя Ибрагим, — превратился в фильме в спасенного героем Ивана Ивановича, как выясняется — не-дурака). Если принять во внимание, что и в повести, и в фильме, герой нарушает условие не врать, чтобы выручить любимую девушку, похоже, что в фильме двигатель сюжета — конфликт мужского и женского начал. ;-) И здесь, похоже, проиллюстрирована мысль «женщина пытается перевоспитать мужчину» (в данном случае — Алика Радугу) «в соответствии со своим представлением о прекрасном» :-)).
Перечислять отличия между двумя сказками начну с того, что Алеша из петербургского пансиона в сказке о черной курице — много моложе Алика Радуги по возрасту (хотя много старше по эпохе). Алику пятнадцать лет, Алеше — девять или десять. Это много что определяет: у Алеши, например, еще нет пока любимой девушки. У Алика Радуги есть и любимая девушка, и друг, потом появляется спортивный соперник. Алеша живет в пансионе и не уезжает из него домой на каникулы; Алик живет с родителями, от которых он может уехать на каникулы (и на спортивные тренировки). Вокруг Алика очевидно больше близких ему людей, чем вокруг Алеши, и все же каждый из двух героев одинок своим одиночеством. Алеша живет в чужом доме и уединяется в фантазиях. Хотя в начале сказки о нем сказано, что в пансионе все его любили, тут же сказано, что своих родных он не видел давно. У содержателя пансиона, где Алеша учится, очевидно нет детей; можно было бы ожидать, что они с женой к ученику, который постоянно живет с ними, начнут относиться как к приемному ребенку, но этого, по-видимому, не происходит. Содержатель пансиона позволяет Алеше брать книги из своей библиотеки, но это не приводит к почти семейному сближению. Алик Радуга на первый взгляд — человек не одинокий, но у него есть свое особое одиночество поэта, привычка (и ожидание) быть не всегда понятым (эту привычку ему в повести предстоит преодолеть).
Немаловажная деталь для сравнения: у Алеши из сказки о черной курице нет фамилии. И его никогда не называют его взрослым именем Алексей, даже тогда, когда он из смирного и хорошего мальчика превращается, вследствие своего волшебного дара, в гордого проказника. Обращение «Алеша» подчеркивает, что он — еще маленький мальчик и его предпочитают называть ласково (а отсюда много чего следует: его ошибки — следствие его детства, а не предрасположенности к испорченности, он будет расти, будет меняться). А фамилия Алика Радуги обыгрывается и в названии, и в сюжете повести и фильма о нем: кто прыгнет выше Радуги? — сам же Радуга и прыгнет.
Алеша — пока еще только читатель и фантазер; Алик Радуга — уже не только читатель, но и поэт. (Здесь кстати вспомнить, что сказка о черной курице написана для конкретного Алеши, и это будущий поэт Алексей Константинович Толстой).
О чудесных способностях. В сказке о черной курице прямо сказано, что Алеша пожелал ничего не учить, но всегда знать урок только из-за того, что у него не было времени подумать. Но из его выбора желания очевидно: хотя он и учится хорошо, ему скучно. И это понятно: мы узнаем, что ему задают учить большие объемы текста наизусть, — по-видимому, не слишком стремятся заинтересовать. (Но его и не стимулируют поркой — когда в конце повести содержатель решает наказать его розгами, сказано, что это происходит впервые за всю историю пансиона). Алеша пожелал первое, что пришло ему в голову, но его желание показывает, как ему живется в пансионе. Интересно, что он не пожелал известия о своих родителях: в начале повести он мечтает, что фея подаст ему письмо из дому. Наверное, оказавшись в волшебном царстве, он решил, что такое желание, как письмо из дому — все же слишком обыкновенное и не стоит на него тратить предоставленную ему возможность.
Алик Радуга — персонаж более сложный, но причина для именно такого чудесного дара, какой он получает, у него тоже простая. Преодолевать скуку в учебе он умеет: в книге он учится на «хорошо» и «отлично», в фильме он — отличник. Но физрук его обидел. Предложенная четверка без посещения занятий в фильме грозит испортить ему результаты. Волшебный сон рождается из чувства оскорбленного достоинства. И является отражением действительности: сначала возникла совершенно конкретная потребность, потом — сон.
Реакция героя на чудесный дар. Алеша не без внутренней борьбы, но меняется к худшему: из скромного и доброго мальчика становится шалуном и гордецом. Утратив привычку к труду, он верит в собственное превосходство. В конце сказки он опять становится собой прежним, но для этого ему приходится пережить страдание. Алик Радуга осторожнее: он принимает во внимание, что его внезапно проявившийся волшебный дар в чужих глазах выглядит странно, потому что «не мог Радуга за такое короткое время превратиться из бездаря в чемпиона». Алеша учить страницы на память отвыкает, Алик Радуга по ходу своей истории, напротив, тренироваться в прыжках в высоту постепенно привыкает.
Условие. Вообще никогда не врать, без учета смягчающих обстоятельств — должно быть условие, соблюдать которое особенно сложно для Алика-поэта, то есть для того, для кого грань между правдой и вымыслом бывает трудно определить. Вероятно, поэтому в повести «Выше радуги» это условие нарушается два раза и в первый раз — когда Алик говорит любимой девушке Даше, что был на море — нарушение ему прощается. Можно утверждать, что он был на море, — «не телом, но душой» — когда читал о нем. Во втором случае, который есть и в повести, и в фильме, когда Даша на практике сбрасывает с подоконника бидон с краской … можно было бы встать в «юридическую» позу и пытаться доказывать, что первая фраза, сказанная Аликом после падения бидона «Моя работа, товарищ прораб» именно в этой формулировке не совсем не соответствует действительности. Ведь Даша толкнула бидон с краской из-за того, что спорила с Аликом … Но зато вторая сказанная им фраза «Это я сбросил бидон (в книге)/краску ливанул» (в фильме) точно не соответствует тому, что произошло, а кроме того по условиям бабы-яги и Сирены никакие «юридические» подходы и смягчающие обстоятельства не принимаются.
Об Алеше из сказке о черной курице читателям отдельно сказано, что он — мальчик правдивый. Подтверждая это, королю подземных жителей он заявляет, что спасал не министра, а черную курицу. Но что интересно: так как Алеше подземные жители для сохранения его волшебного дара ставят условие скрытности, то можно сказать, что это условие — почти полностью противоположно тому, которое будет поставлено Алику Радуге в его истории. Алика обязали не врать. Алеша, если его спросят, почему он знает урок, не уча его (что однажды и происходит), не имеет права рассказывать о подземных жителях, то есть — не имеет права говорить правду.
Но здесь мы выходим к еще одной теме, общей для двух сказок: распространенности недоверия к необычайному. Содержатель пансиона не верит в рассказ Алеши, считая его всего лишь сказкой о черной курице. Алик Радуга выражает сожаление о том, что люди мало верят «в Необычное, в Незнаемое, в Нетипичное». И из-за этого невероятную правду принимают за ложь.
Но зато. Для Алеши его правдивый рассказ о ночном путешествии к подземным жителям — это предательство: он причиняет горе целой стране, где его хорошо приняли, и прежде всего своему другу — Чернушке, она же — главный подземный министр. Из-за того, что подземные жители вынуждены переселиться далеко, на новое место, Алеша навсегда теряет своего друга, а друг еще и наказан за Алешину вину — осужден носить цепи. У сказочной истории о черной курице по-настоящему страшный финал: маленький главный герой по неведению совершает большое зло и должен надолго остаться с чувством вины. При этом то, что для других — сказка или его сон, для него — первое настоящее большое страдание. В фильме «Выше радуги» происходит нечто противоположное: Алику предоставлена возможность вернуть свой утерянный дар, если он расстанется со своим волшебным другом, Иваном Ивановичем. Но Алик на это не идет. Он не хочет отказываться от дружбы. Наконец Иван Иванович сам покидает его, сделавшись артистом цирка, но дружба их при этом не прекращается. Можно себе представить, что Алик Радуга, более взрослый и умный, исправляет ошибку Алеши. И радостно, что он может ее так исправить.
А теперь самое для меня занимательное в этом сравнении. Алик Радуга — человек куда более начитанный, чем я была в его возрасте. Но почему-то он историю о черной курице и подземных жителях не вспоминает, а вспоминает другую — о Хоттабыче. Объясняться все это может очень просто: Алик об Алеше и подземных жителях читал уже очень давно, эту сказку от него заслонили прочитанные позже книги (а среди них — «Хоттабыч»). А другая причина может быть — Алик не должен самому себе напоминать маленького провинившегося Алешу. История Алеши оканчивается наказанием, после которого герой должен как бы воскреснуть, а история Алика — внушением надежды и чувством счастья.
Обе сказочные повести — о том, как человек меняется, и это означает — взрослеет. Но история Алеши поучает, скорее угрожая: лень и легкомыслие могут довести как бы нечаянно до чего-то в самом деле страшного, во всяком случае — очень печального. А история Алика Радуги поучает, скорее обнадеживая: она — о формировании мотивации, которая позволит лучше узнать себя и людей и измениться к лучшему. Решающая здесь, наверное, разница между возрастами читателей, которым две сказки адресованы. Более взрослому и сознательному Алику легче уследить за собой, но это не означает, что для того, чтобы подтолкнуть его к самоусовершенствованию, не может пригодиться чудо.


Рецензии