Ты - Эрих Мария Ремарк

Dir
Und lange schon verlernte ich das Weinen,
Das oft als Kind mir die Erl;sung brachte —
Seitdem mir diese Welt aus dem All-Einen
In tausend wilde Fragen j;h zerkrachte; —
Seitdem mit Hohn und Ironie ich meinen
All-Glauben an das Leben ganz zerdachte
Bis zur Verneinung trotzigstem Versteinen,
Bis zum Gel;chter, das sich selbst verlachte.
Da kommst du Kind — du s;;es, blasses Haupt —
Das an das Leben noch als Wunder glaubt,
Und sprichst ein tausendmal verlachtes Wort
So gl;ubig still, da; aller Hohn verdorrt,
Da; schwingend neigte sich mein Zweiflerblut
Dem gro;en Kinderwort: Die Welt ist gut! –
Ты
Внушала: -Тот, кто плачет - не мужчина-,
Но в детстве слёзы часто помогали.
С тех пор наш мир,  что был для всех единым
На тысячи вопросов разорвали;

Насмешка и ирония царили,
Лишая нас и веры, и покоя;
Истоки жизни отрицать спешили,
Под хохот, что смеялся над собою.

Ты, милое дитя, нам из - под спуда,
Поверив жизни так, как верят в чудо,
Вернёшь не раз осмеянное слово.

Насмешки смолкнут, я воспряну снова,
Когда, дитя, ты вслух произнесёшь
Великие слова: -Мир, так хорош!-


Рецензии
Николай!
*увлеченность ощущается
И в стихах подлинника, и в Вашем переводе!
Замечательно!
*
****

О, Ты — Я в зеркале
И отделением — воображение бороздит:
Выныривают мысли — из глубин сомнений —
С тобой согласен — посудачить, даже обсудить!
Но будет резюме искриться правдой?
Иль тень сомнений — постарается заполонить?!
Рассматриваю образ свой,
До боли и знакомый, милый,
Но постепенно прикрываю свой наивный глаз,
В ответ — Ты хмуришься и исчезаешь.
Я остаюсь один — и мыслям — в этот час —
Совсем не господин...
Экс

Натали
**************

Натали Ривара   05.02.2020 16:52     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.