Натали Самоний. Синеокий сентябрь. Рус. Бел

Синеокий цикорий рад приветствовать осень:
Так приятна прохлада полусолнечных дней.
Летний зной бездождливый так ужасно несносен,
Что казалось от грусти онемел соловей.

Синеокий цикорий словно был бездыханным,
Но сентябрь воскресил мотыльки лепестков...
Моросящий дождишко был, что ливень, желанным:
В зной и капелька-капля – слаще ста родников.

Синеокий цикорий – небеса в зазеркалье,
Цвет волшебной прохлады, дивной Музы венок...
Зайцев солнечных – россыпь, золотое мельканье.
Ах, сентябрьская осень – летних дней эпилог!

СІНЯВОКІ ВЕРАСЕНЬ

 Сінявокі цыкорый рад вітаць восень:
Прыемная прахалода напаўсонечных дзён.
Бездаждлівая спёка салаўю так нязносна,
Што здавалася ад суму здранцвеў нават ён.

Сінявокі цыкорый  жывым быў жаданым
 Верасень уваскрэсіў  матылькі чараўніц...
Калі дожджык імжыў быў, што лівень, чаканым:
У спёку  кропелька-кропля - саладзей ста крыніц.

Сінявокі цыкорый -  залюстроўе ў ранні,
Чараўнік прахалоды, дзівоснай Музы вянок...
Зайцаў сонечных - россып, залатое мільганне.
Вераснёвая восень - летніх дзён эпілог!

http://www.stihi.ru/2018/09/23/1263
© Copyright: Максим Троянович, 2018
Свидетельство о публикации №118092301263

     Перевод на белорусский язык Максима Троянович


 


Рецензии