Макошь Елена Кабардина. Посад. Рус. Бел

С неба да с крыши – и снегу-то, снегу!
Крыша грохочет порожней телегой.
Лёд по железу – стальными вагонами
переезжает прощанья перронные.

Помнишь, когда я к тебе уезжала
ночью февральской с пустого вокзала,
думала, еду к тебе, недогляда,
а приезжала к часовням Посада.

С крыши – лавина бедовая снега,
только под крышей –  купейная нега,
лампы трёхсолнцевой, неба дощатого,
пледа поляной – утишьем, пощадой мне.

Вот мой посад колокольно-бревенчатый,
сад купины для стареющей женщины…

Пасад
 
З неба ды з даху - і снегу вось, снегу!
Дах грукоча парожняй цялегай.
Лёд па жалезе - сталёвымі вагонамі
пераязджае развітанні перонные.

Памятаеш, калі я да цябе з'яжджала
ўначы лютаўскай з пустога вакзала,
думала, еду да цябе, недагляда,
а прыязджала да капліц Пасада.

З даху - адчайная снегу самота,
толькі пад дахам -  купэйная пяшчота,
лямпы  трохсонечнай  неба дашчатае,
пледа палянай -  літасцю сватае.

Вось мой пасад званова-бярвенчаты,
сад купіны для старэючай жанчыны…

    Перевёл Максим Троянович

   
 


Рецензии