Из Роберта Геррика. H-419. На Бридж

       H-419. На Бридж

Рассталась Бридж с последними зубами:
Два сплюнула, а два упали сами.
 

419. Upon Bridget. Epig.

Of foure teeth onely Bridget was possest;
Two she spat out, a cough forc't out the rest.


Рецензии
В первом варианте рифма похуже и предпочтительное ударение "пО два" (хотя и второе ударение тоже допускается).
Второй вариант хорош, но нет "кашля", с которым смешнее... На ум пришло "два скашлянулись сами", но это вряд ли годится – так, для хохмы...
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   08.11.2019 17:23     Заявить о нарушении
Спасибо!
У меня был вариант "...два с кашлем пали сами", но не годится, вроде как и кашель "пал" с зубами вместе. Ваша версия в книге хороша, хотя без вставки не обошлось. Второй вариант (скорее, вариация) получше смотрится, хоть и кашля нет, м.б. поменяю их местами.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   08.11.2019 18:01   Заявить о нарушении
Вариант (тот, что исключён):
Зубов у Бридж теперь совсем не стало:
По два с плевком и кашлем потеряла.

Юрий Ерусалимский   29.07.2023 21:22   Заявить о нарушении