Роберт Геррик. Н-1073 Покорность

Роберт Геррик
(Н-1073) Покорность

Власть королей прочна, когда она
Покорностью народа скреплена.
Иначе не сберечь величье трона,
Падут и древлий скипетр, и корона.


Robert Herrick
1073. Obedience
 
The Power of Princes rests in the Consent
Of onely those, who are obedient:
Which if away, proud Scepters then will lye
Low, and of Thrones the Ancient Majesty.


Рецензии
По смыслу есть нечёткость в первых двух строках, кмк, акцент здесь именно на послушание д.б., а не на единодушие (или на единодушное послушание, как в книге), важна для власти покорность народа прежде всего. Да и рифма тут практически та же, что и в книге (у Вас её нет под рукой, наверное).
В 3-й «крах придёт величью» как-то сомнение вызывает, наверное, «к краху придёт величье» или «крах ждёт величье» правильней.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   21.10.2019 22:03     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, в книгу я не заглянул на этот раз, но в ней при похожести рифмы смысл совсем другой. А у Геррика, всё-таки, если почти буквально: "Власть королей покоится на согласии / Одних только тех, кто послушен“. Т.е. послушные королю должны жить в согласии между собой, одинаково понимать то, чему они покоряются. Или это согласие быть покорными королю во всём? Тогда Вы правы.
Над вторым замечанием подумаю. Наверное, Вы и здесь правы.
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   22.10.2019 07:08   Заявить о нарушении
Такой вариант:

Власть королей, когда прочна она,
Покорностью народа скреплена.
Иначе не сберечь величье трона,
Падут и гордый скипетр, и корона.

Сергей Шестаков   22.10.2019 19:41   Заявить о нарушении
2-4 стр. ОК, но 1-я со 2-й не очень вяжется, причину и следствие надо бы местами поменять, по смыслу «Власть королей тогда прочна, когда скреплена покорностью народа». Но на вскидку варианта с этой рифмой не видно что-то.

Юрий Ерусалимский   22.10.2019 22:23   Заявить о нарушении
СпасиБо!
Ну да, правильнее, наверное, "Власть королей прочна, когда она / Покорностью народа скреплена".
Ставлю замену. Было:

Власть нерушима, коль единодушны
Те, кто своим правителям послушны.
Иначе крах придёт величью трона,
Падут и гордый скипетр, и корона.

Сергей Шестаков   23.10.2019 06:50   Заявить о нарушении
Поставил вместо "гордый скипетр" "древлий скипетр".

Сергей Шестаков   29.06.2020 07:50   Заявить о нарушении