2019г. сентенция ориг. Любов и самовнушение, и бг-

Любов и самовнушение (оригинал)
сентенция на Литатру1

http://stihi.ru/2019/10/29/8134 - преведено от Лилия през 2019
http://www.stihi.ru/2019/10/29/8134 - бг-ру - при Л. Охотницкая
Автор - Величка Николова - Литатру1

Истински влюбен е този,
който си вярва,
че обектът на неговата любов
е незаменим!


***


Превод от български на руски от Л. Охонницкая:


По-настоящему влюблён тот, кто верит,
что объект его любви незаменим.


Рецензии
По-настоящему влюблён тот, кто верит,
что объект его любви незаменим.

Лилия Охотницкая   29.10.2019 20:01     Заявить о нарушении