А чому Пер. В, Агаповой Фили-Грань
І гірчаві осінні дощі?
Міль - проїла у планах дірки...
Клен - не радує в жовтім плащі...
А чому занепала душа -
Висихає, як лист восени?
І тривога скрізь слід залиша -
Посмутніли в жалях ясени...
І зозуля чомусь не кує...
Відлетіли у вирій пташки...
Повернись, любе щастя моє, -
Я до тебе біжу навпрошки
Через сумніви, біль та падіння -
У краї, де казок володіння...
Перевод - Валентины Агаповой
http://www.stihi.ru/2019/09/05/4546
Почему звёзды прячет туман?..
Стынь и горечь в осеннем дожде.
А у планов дырявый карман…
Клён безрадостен в жёлтом плаще…
Почему без надежды душа
Высыхает, как осенью лист?
И тревогой предзимней дыша,
Ясень кроной печально обвис…
Где кукушка? Не слышно её…
Улетели на юг журавли…
Возвратись, где ты, счастье моё?
Жду, ищу тебя в дальней дали
Сквозь сомнения, боль и паденья -
Там, где радужных сказок виденья…
Перевод - Кариатиды Сны
http://www.stihi.ru/2019/09/04/8520
Почему потускнела звезда
На прогорклом осеннем дожде?
В планах дыры от моли - беда...
Клен - не радует в желтом плаще ...
Почему захирела душа -
Высыхает , как лист в октябре?
Тихо жалуются дерева,
И тревога, тревога везде...
Птицы в тёплых краях уж давно,
Прикусила кукушка язык...
-Возвратись , слышишь, счастье моё,-
Я к тебе побегу напрямик...
Чрез сомнения, боль и паденья -
В те края, где у сказок владенья ...
Перевод - Фили-_Грань
http://www.stihi.ru/2019/09/10/2299
Потускнела звезда – почему?
В планах, траченных молью, застой…
Дождь горчит – отчего? Не пойму…
Клён – как нищий, хоть плащ золотой…
Почему приуныла душа –
Высыхает осенним листком?
И тревогой неясной дыша,
Сокрушается ясень – о ком?
Предсказанья кукушки, ау!..
И последние стаи – на юг…
Где ты, счастье? Легко ль одному?
…Разорву непреложности круг –
Встречь тебе побегу сквозь сомненья
В заповедные сказок владенья…
Перевод - Григория Пономарчука
http://stihi.ru/2019/09/04/3730
От чего-то звёзды потускнели,
И горчат осенние дожди...
В планах наших дырочки проели
Мышки. Всё съедят, ты подожди...
Лист кленовый - бледен и в печали,
Как душа, опавшая моя,
Смутною тревогой светят дали,
Ясени грустят и тополя...
И "кукушкин счет" совсем короток,
И не слышен птичий переклик...
Я бреду, не разбирая тропок,
К солнечному лику напрямик...
Попаду ли в жаркие объятья,
Или буду век свой куковать я...
На фото - мой осенний букет
Свидетельство о публикации №119090402220
Я до тебе біжу навпрошки
Через сумніви, біль та падіння -
У краї, де казок володіння..."
Як це дійсно чудово, люба Маргариточко 🙏☀️
©
Мова яскрава і соковита, володіння мовою досконале, серцю любо та приємно!
Браво та бурхливі оплески авторці та перекладачам!
👏👏👏
Мої щирі вітання та побажання гарних серпневих днів 🙏☀️😘
Олена Ра 09.09.2019 15:17 Заявить о нарушении
Маргарита Метелецкая 10.09.2019 10:14 Заявить о нарушении
Не оминайте, заходьте,
Завжди чекаю🙏🍁
Олена Ра 10.09.2019 10:22 Заявить о нарушении