Из Роберта Геррика. H-875. Электре

H-875. Электре

Пусть я не положу в твой гроб цветы,
И смерть мою пусть не оплачешь ты;
Но пусть, когда закончишь путь земной,
И я покину этот свет с тобой:
Двоим – могила, колокольный звон
И слава до скончания времён.

 875. To Electra
 
Let not thy Tomb-stone er'e be laid by me:
Nor let my Herse, be wept upon by thee:
But let that instant when thou dy'st be known,
The minute of mine expiration.
One knell be rung for both; and let one grave
To hold us two, an endlesse honour have.
      


Рецензии
Отлично!
Только одно существенное замечание: в конце второй строки... О, да Вы и сами его обнаружили!🤓
Хорошего понедельника, который, как правило, начинается в субботу!😁
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   26.08.2019 08:54     Заявить о нарушении
Да, посмотрел, и подумал, что бы это значило - две точки с зап. ))
Спасибо, взаимно!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   26.08.2019 09:28   Заявить о нарушении