Поспешное приобретение. По Ойгену Рот

Eugen Roth (1895-1976) Uebereilte Anschaffung

Один угрюмый холостяк
Купил новёхонький башмак,

Но, натерев волдырь-другой,
Решил пойти в салон другой.

Там клерк с улыбкою умильной
Фасон расхваливает стильный

И уверяет: «Класс! Годится!
Прошу, извольте расплатиться!»

В том нет проблем, башмак купить,
Но как, простите, в нём ходить?

С немецкого 18.08.19.

 Uebereilte Anschaffung

 Ein Mensch geht, leider ganz allein,
 Und kauft sich neues Schuhwerk ein.

 Er tritt zu seinem spaeteren Schaden
 Gleich in den naechsten besten Laden,

 Wo ihm ein milder Ueberreder
 Die Machart anpreist und das Leder.

 Und schwoert, dass der Schuh ihm passe,
 Schleppt er sofort ihn an die Kasse.
 
 Leicht ist es, Stiefel sich zu kaufen,
 Doch schwer, darin herumzulaufen.


Рецензии