Лопе Де Вега, Рифмы, Сонет 191

Благословенна женщина! Отчасти,
Безумец тот, кто женщину клянёт!
Подобен яду нам её уход,
Но появленье, безусловно – счастье.

Бездонных женских глаз пленяясь властью,
В них ад и рай любой из нас найдёт.
В ней мир хулит всё то, что не поймёт,
Я ж мир виню, что к ней он безучастен!

Нам жизнь подарит, вскормит, обеспечит,
Но благодарна не всегда она,
Как гарпия, хоть ангел в ней замечен.

Пылает страстью - тут же холодна,
Как красное вино, что сердце лечит,
Но убивает тоже иногда.

11.09.2019


Es la mujer del hombre lo mas bueno,
y locura decir que lo mas malo,
su vida suele ser y su regalo,
su muerte suele ser y su veneno.

Cielo a los ojos, candido y sereno,
que muchas veces al infierno igualo,
por raro al mundo su valor senalo,
por falso al hombre su rigor condeno.

Ella nos da su sangre, ella nos cria,
no ha hecho el cielo cosa mas ingrata:
es un angel, y a veces una arpia.

Quiere, aborrece, trata bien, maltrata,
y es la mujer al fin como sangria,
que a veces da salud, y a veces mata.


Картина мексиканского художника
Хесуса Энрике Эмилио де Хельгуера Эспиноза(1910 – 1971)


Рецензии